РАМОЧНЫЕ МЕХАНИЗМЫ - перевод на Испанском

marcos
система
марко
механизм
рамках
рамочной
основу
контексте
базы
структуру
линии
marco
система
марко
механизм
рамках
рамочной
основу
контексте
базы
структуру
линии

Примеры использования Рамочные механизмы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Повысит слаженность и углубит интеграцию вопросов устойчивой урбанизации в рамочные механизмы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития,
Aumente la coherencia e integración de la urbanización sostenible en los marcos de las Naciones Unidas de asistencia para el desarrollo y en las estrategias y los planes nacionales de desarrollo,
проекты и рамочные механизмы системы Организации Объединенных Наций
proyectos y marcos del sistema de las Naciones Unidas
национальные стратегии и рамочные механизмы улучшения жизни обитателей трущоб сверх задачи, поставленной в целях в области развития,
titulada" Estrategia y marcos mundiales y nacionales para mejorar la vida de los habitantes de barrios marginales, superando incluso la
стремящихся использовать преимущества ядерной энергии, его правительство поддерживает новые рамочные механизмы сотрудничества в гражданской ядерной сфере,
de la energía nuclear, el Gobierno de los Estados Unidos apoya nuevos marcos de cooperación nuclear en el ámbito civil,
институциональную базу, бюджеты и рамочные механизмы подотчетности.
presupuestos y marcos de rendición de cuentas para la lucha contra el VIH.
будет оказывать влияние на другие рамочные механизмы развития, такие, как Рамочная программа Организации Объединенных Наций по оказанию помощи на цели развития( РППРООН).
principalmente a través de instrumentos como los Documentos de estrategia para la reducción de la pobreza(DERP) e influirá en otros marcos de desarrollo tales como el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo(MANUD).
структурам Организации Объединенных Наций, разработавшим рамочные механизмы и планы оказания помощи в осуществлении резолюции 1325( 2000),
las entidades de las Naciones Unidas que han elaborado marcos y planes en apoyo de la aplicación de la resolución 1325(2000)
включение гендерных аспектов в национальные стратегии, рамочные механизмы, программы и планы по борьбе с ВИЧ
incluida la incorporación de la perspectiva de género en sus políticas, marcos, programas y planes nacionales de lucha contra el VIH
Особо отмечает в этой связи, что рамочные механизмы разработки и осуществления планов и программ оперативной деятельности в целях развития в
Subraya a ese respecto que los marcos de planificación y programación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo,
окружающей среды представляет собой механизм, предназначенный для значительного расширения международной поддержки, оказываемой странам в области интеграции экологической устойчивости в качестве приоритетного направления деятельности в рамочные механизмы национального развития,
medio ambiente constituye un mecanismo para aumentar significativamente el apoyo internacional a los países al incorporar la sostenibilidad del medio ambiente en las actividades principales de los marcos de desarrollo nacional, incluidas las estrategias
документы о стратегии сокращения масштабов нищеты и рамочные механизмы по вопросам отчетности
los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y los marcos de presentación de informes
В этой связи она хотела бы получить дополнительную информацию о рамочных механизмах международной помощи и сотрудничества, призванных устранить эти трудности в секторе образования.
Por tanto, pide más detalles sobre el marco para la asistencia y la cooperación internacionales a fin de aliviar esas limitaciones del sector de la educación.
НСРС является рамочным механизмом, направленным на восстановление статистического потенциала и укрепление координации между министерствами
La estrategia nacional de desarrollo estadístico es un marco destinado a reconstruir la capacidad estadística
Хотя рамочный механизм улучшил междепартаментские контакты,
El mecanismo del Marco ha mejorado los contactos entre los departamentos,
Проведение межправительственных консультаций и консультаций со многими заинтересованными субъектами по принципиальной схеме рамочного механизма;
Consultas intergubernamentales y entre los distintos interesados directos sobre el diseño del marco;
В конце подпункта снять слова<< в том числе о возможном предлагаемом рамочном механизме>>" Экологический дозор">>
Al final del apartado b suprimir las palabras" incluida la posibilidad de que se establezca el marco de'Vigilancia del medio ambiente' propuesto".
Создание рамочного механизма, призванного способствовать активному участию неправительственных организаций,
Establecer un marco para promover la participación activa de las organizaciones no gubernamentales,
Комитет доложит Конференции Сторон в 2017 году обо всех элементах рамочного механизма для проведения оценки на основе национальных докладов, представленных в 2014 году,
El comité presentará un informe a la Conferencia de las Partes en 2017 sobre todos los elementos del marco de evaluación sobre la base de los informes nacionales presentados en 2014,
При разработке рамочного механизма необходимо учитывать потребности заинтересованных сторон в информации,
Durante la elaboración del marco, se deberán reconocer las necesidades de información de los interesados directos
Несколько представителей согласились с тем, что Стратегический подход является надлежащим рамочным механизмом для осуществления международного сотрудничества по нанотехнологиям
Varios representantes estuvieron de acuerdo en que el Enfoque Estratégico era un marco apto para la cooperación internacional en cuanto a los nanomateriales
Результатов: 82, Время: 0.0269

Рамочные механизмы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский