СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ВАЛЮТЕ in English translation

respective currency
соответствующей валюте
relevant currency
соответствующей валюте
corresponding currency
appropriate currency

Examples of using Соответствующей валюте in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для этого были проанализированы имеющиеся на отчетную дату денежные статьи, выраженные в соответствующих валютах.
The analysis was applied to monetary items at the reporting dates denominated in the respective currencies.
Минимальная ставка по данному инструменту также соответствовала ставке LIBOR в соответствующих валютах, увеличенной на 1, 5 п. п.
The minimum interest rate on this tool was also equal to LIBOR expressed in corresponding foreign currencies, increased by 1.5 p.p.
Для этого потребуются три отдельных счета в соответствующих валютах наряду с финансовой системой, производящей операции в нескольких валютах,
This requires three separate accounts in the relevant currencies, together with a financial system that operates in multiple currencies,
установленным центральными банками стран относительно соответствующих валют, и путем разделения упомянутой ставки по вкладам на 360 дней.
set by national central banks for the corresponding currencies, by dividing the set rate by 360 days.
текущему курсу прибавляют или из него вычитают пункты, вытекающие из различий процентных ставок соответствующих валют.
deducting from the spot rate the points arising from the difference in interest rates between the respective currencies.
При отсутствии соответствующей валюты банк может конвертировать необходимую сумму с другой валюты,
If the respective currency is not available, the Bank may
который хранит соответствующую валюту на счете, в установленные общими условиями сроки и порядке.
who holds the relevant currency in their account, thereof at the deadlines and pursuant to the procedure set out in the general terms and conditions.
EUR рассчитываются в соответствующих валютах, пересчитываются в MDL,
EUR is calculated in the respective currencies, is recalculated in MDL,
Банк совершает операции в определенных договором валютах только в том случае, если в день совершения операции соответствующая валюта имеется в установленном банком перечне валют для операций по депозиту овернайт.
The Bank shall perform the Transactions in the currencies determined in the Agreement only if the relevant currency is in the list of currencies of overnight deposits determined by the Bank on the day of the performance of the Transaction.
Уругвае повышение реального фактического валютного курса было обусловлено девальвацией их соответствующих валют по отношению к бразильскому риалу;
the rise in the real effective exchange rate was due to the devaluation of their respective currencies against the Brazilian real;
Банк совершает операции в определенных договором валютах только в том случае, если в день совершения операции соответствующая валюта имеется в установленном банком перечне валют для операций по депозиту овернайт.
The Bank shall perform the Transactions in the amounts determined in the Agreement only if the relevant currency is in the list of currencies of overnight deposits determined by the Bank.
падении ставок на соответствующие сроки в соответствующих валютах.
decrease in corresponding terms and in corresponding currency.
выплачивать пособия социального страхования в соответствующих валютах.
to pay the social insurance in the respective currencies.
в частности в области составления прогнозов движения денежной наличности т. е. сопоставление потребностей в денежной наличности с наличными выплатами в соответствующих валютах.
improving the Treasury's activities, in particular in respect of cash flow projections i.e., matching cash requirement with cash disbursement in respective currencies.
Минимальные ставки соответствовали ставке LIBOR в соответствующих валютах и на сопоставимые сроки,
Minimum rates were equal to the LIBOR in terms of respective foreign currencies and with comparable terms,
установив их на уровне ставки LIBOR в соответствующих валютах и на сопоставимые сроки,
equaling the same to the LIBOR expressed in corresponding foreign currencies and comparable terms,
получить наименьшую сметную сумму потребностей по каждому месту службы в соответствующих валютах.
allow for the lowest estimate for each duty station in respect of requirements for the related currency.
в зависимости от того, какие из них позволяли получить наименьшую сумму потребностей в соответствующих валютах.
allow for the lowest estimate for each duty station in respect of requirements for the related currency.
получить наименьшую сметную сумму потребностей по каждому месту службы в соответствующих валютах.
allow for the lowest estimate for each duty station in respect of requirements for the related currency.
получить наименьшую сметную сумму потребностей по каждому месту службы в соответствующих валютах.
allow for the lowest estimate for each duty station in respect of requirements for the related currency.
Results: 45, Time: 0.0417

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English