Examples of using Сохраняющаяся напряженность in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
На этот процесс также оказывает влияние сохраняющаяся напряженность в военных кругах, связанная с задержанием нескольких офицеров по обвинению в причастности к неудавшейся попытке переворота в ноябре 2000 года,
Центральноафриканской Республикой против Судана, и сохраняющаяся напряженность в отношениях между правительствами этих двух стран
Гн Фелтман подчеркнул, что сохраняющаяся напряженность в Восточном Иерусалиме
а также сохраняющаяся напряженность вдоль таджикско- афганской границы
В результате этой сохраняющейся напряженности страдают столь необходимые реформы системы отправления правосудия;
Вместе с тем сохраняется напряженность на локальных рынках труда в ряде субъектов РФ.
Сохраняется напряженность на Ближнем Востоке.
Вследствие отсутствия регулярного диалога между сторонами сохраняется напряженность на политической арене.
Как я здесь выступаю, во многих частях Африки сохраняется напряженность.
Министры выразили обеспокоенность сохраняющейся напряженностью на таджикско- афганской границе в результате продолжающихся обстрелов
В отчетном периоде, несмотря на сохраняющуюся напряженность в отношениях между общинами, ЮНИСФА обеспечивали стабильную обстановку в плане безопасности.
Оратор выразил озабоченность по поводу сохраняющейся напряженности, связанной, в частности,
Выражая свою обеспокоенность сообщениями о ежедневных нарушениях прекращения огня и сохраняющейся напряженности в ряде районов даже после прибытия передовых элементов Сил.
стабильности попрежнему имеет решающее значение в связи с сохраняющейся напряженностью в северной части Косово.
Кроме того, мы по-прежнему видим сохраняющуюся напряженность в пределах Федерации, хотя соглашение о ликвидации Герцег- Боснии является хорошей новостью.
Открытие 2 очереди ТРЦ Rose Park в Донецке компанией« Иммошан Украина», ранее запланированной на 2П 2014 г., было перенесено в связи с сохраняющейся напряженностью в регионе.
Тем не менее члены Совета выразили обеспокоенность по поводу сохраняющейся напряженности во многих районах, как об этом сообщается в докладе Генерального секретаря.
Вполне очевидно то, что с учетом сохраняющейся напряженности речь шла также и о палестино- израильском конфликте,
К сожалению, в некоторых районах сохранялась напряженность, в частности в области Качин,
В то же время сохранялась напряженность на политическом уровне,