СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ in English translation

socio-economic and political
социально-экономических и политических
социальноэкономический и политический
social economic and political
социально-экономические и политические
socioeconomic and political
социально-экономической и политической
socio-economic and policy
социально-экономических и политических
социально-экономическим и программным

Examples of using Социально-экономические и политические in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Гренадинах произошли значительные позитивные социально-экономические и политические изменения.
the Grenadines has experienced important and positive socioeconomic and political Developments.
Главная Журнал Архив статей Значимость диаспор и их влияние на социально-экономические и политические процессы в современном мире.
Main Journal Archive of articles Significancy of diaspores and their influence on socio-economic and political processes in the modern world.
несмотря на серьезные социально-экономические и политические трудности.
despite serious socio-economic and political constraints.
безопасности пытаются решать более широкие социально-экономические и политические задачи, свойственные процессам восстановления.
security institutions struggle to manage the wider socio-economic and political challenges inherent in recovery processes.
В местах расположения этих отделений сложились различные социально-экономические и политические условия, которые могут влиять на уровень риска неуплаты задолженности по кредиту.
These field offices had varying economic, social and political situations which might have an effect on credit default risk levels.
В представленных статьях анализируются также культурные, социально-экономические и политические предпосылки развития
The articles also review the cultural, socio-economic, and political prerequisites for a continued
Поэтому Организация Объединенных Наций должна отражать эти нынешние социально-экономические и политические реальности для того, чтобы функционировать эффективно.
The United Nations therefore must reflect those current economic, social and political realities if it is to function effectively.
для чего требуются время и более благоприятные социально-экономические и политические условия.
which also requires time and better economic, social and political conditions.
стоимостью 1 триллион долларов США, имеет значительные ландшафтные, социально-экономические и политические последствия для стран- получателей.
One Road(OBOR) infrastructure project has significant landscape, socio-economic, and political implications in recipient countries.
Поскольку социально-экономические и политические условия варьируются в различных странах региона,
Owing to economic, social and political disparities within the region, different approaches should
В настоящее время у правительства вызывают глубокую обеспокоенность не только демографические проблемы, но и социально-экономические и политические аспекты незаконной миграции на Нидерландские Антильские острова.
At present the Government is deeply concerned, not solely about demographic issues, but also about the socio-economic and political aspects of illegal migration within the Netherlands Antilles.
В стратегии в области здравоохранения признаются более общие социально-экономические и политические факторы, которые лежат в основе большого числа проблем здравоохранения на континенте,
The health strategy recognizes the broader socio-economic and political factors that are at the root of many of the health problems on the continent and emphasizes the contributions of other
Кроме того, они раскрывают значительные социально-экономические и политические последствия транснациональной организованной преступности
They also reveal the considerable social, economic and political impact of transnational organized crime
Многие социально-экономические и политические факторы, в том числе высокие темпы роста населения,
Many socio-economic and political factors, including rapid population growth,
в связи с этим испытывает огромные гуманитарные, социально-экономические и политические проблемы.
is facing enormous humanitarian, socioeconomic and political challenges as a consequence.
которые отражают в том числе и сложные социально-экономические и политические процессы, происходящие на континенте в целом.
which also reflect the complex socio-economic and political developments of the continent as a whole.
мы боролись с его первопричинами, включая социально-экономические и политические, которые представляют собой питательную среду для терроризма.
including the social, economic and political aspects that provide a fertile breeding ground for terrorism.
сельскохозяйственная техника, социально-экономические и политические аспекты и смягчение последствий изменения климата- все эта проблематика связана с почвозащитным и ресурсосберегающим земледелием.
agricultural machinery, socio-economic and policy aspects, and climate change mitigation- all in relation to conservation agriculture.
в государстве- участнике возникли серьезные социально-экономические и политические проблемы, которые сказываются на его возможностях по обеспечению полного осуществления положений Конвенции.
the State party suffered serious socio-economic and political difficulties which affect its capacity to implement fully the provisions in the Convention.
президент« Emirates Airline» сказал:« Потребительский аппетит для туристов остается устойчивым, несмотря на социально-экономические и политические невзгоды по всему миру,
President Emirates Airline said:"Consumer appetite for travel has remained resilient, despite socio-economic and political headwinds around the globe,
Results: 91, Time: 0.0474

Социально-экономические и политические in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English