СПАСЕННЫЕ in English translation

saved
сэкономить
экономия
спасти
сохранить
сохранения
спасения
избавить
прибереги
храни
уберечь
rescued
спасение
помощь
спасать
спасание
спасатель
спасательных
горноспасательной
salvaged
спасение
аварийной
спасти
спасательные
спасании
ликвидационной
сохранить
сохранение
утиль

Examples of using Спасенные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
достигнув Божеств, эти спасенные души смертного происхождения становятся постоянными восходящими гражданами Рая.
attaining the Deities, these salvaged souls of mortal origin constitute the permanent ascendant citizenship of Paradise.
тоннах осуществленных поставок стоят реально спасенные человеческие жизни,
there is the human reality of lives saved, children fed,
штат Массачусетс предоставил работы, спасенные от неминуемой гибели.
Massachusetts has donated works rescued from imminent demise.
предоставленных международным сообществом,- спасенные человеческие жизни,
there is the human reality of lives saved, children fed
коралловые блоки, вырезанные из рифов на шельфе и пиломатериалы, спасенные с судов.
coral blocks cut from reefs offshore and lumber salvaged from ships.
также их товарищи спасенные транспортом« Аквитания».
and their shipmates rescued by Aquitania.
которые он принесет Красному Богу в качестве компенсации за три спасенные ею жизни.
for the Red God, as a compensation for the three lives she saved.
Однако никто не сомневается в том, что после обнародования решения о ликвидации эти раскаявшиеся и спасенные личности будут изъяты из приказа об уничтожении.
But no one doubts that, when the annihilation verdict is issued, these repentant and salvaged personalities will be exempted from the decree of extinction.
порой спасенные жизни.
sometime rescued lives.
В дополнение Дэвид появляется в качестве гостя в телесериалах, таких как« Тренер»,« Спасенные звонком»,« Сестры»
White also had guest appearances in television series such as Coach, Saved by the Bell, Sisters
Результатом установления мира и стабильности будут не только спасенные жизни и сэкономленные деньги- их результатом станет экономический рост.
Peace and stability will not only save lives and money; they will generate growth.
Дети, сбежавшие из ГАС или спасенные народными силами обороны Уганды,
Children who had escaped from LRA or had been rescued by UPDF had been rehabilitated
И мы должны забрать спасенные после аварии компоненты, которые позволят нам открыть портал.
And we will need to start retrieving the components we salvaged after the crash that will allow us to open a portal.
В Исламабаде спасенные женщины, ставшие жертвами насилия, размещаются в убежище для женщин, которым управляет организация" Борьба за перемены.
Female victims of violence in Islamabad who have been rescued are accommodated in a women's refuge run by the organisation Struggle for Change.
появляются дети, спасенные случайными прохожими из разных религий,
the children who were saved by people from different religions,
Она известна своими ролями в телесериалах« Спасенные звонком: Новый класс( англ.) русск.» на NBC( роль Лиз Миллер)
She is known for her starring roles in NBC's Saved by the Bell: The New Class(as Liz Miller) and CBS's The Bold
в книге« Канувшие и спасенные» он написал:… Я не доверял немецкому издателю.
writing in The Drowned and the Saved:"I did not trust my German publisher.
ее результатами являются, в частности, спасенные жизни, очищенные от мин дороги
with dividends measured in lives saved, roads and airports cleared,
УВКБ использовало дипломатические каналы в тех случаях, когда спасенные просили убежища,
UNHCR responded through diplomatic channels where those rescued sought asylum,
Дети, спасенные русскими семьями В 1943 году Митрополиту Сергию удалось добиться от немецких властей разрешения на передачу умиравших в Саласпилсе детей в Троице- Сергиев монастырь, с последующей раздачей их по семьям.
Children saved by Russian families in Latvia In 1943 Orthodox Metropolitan Sergey succeeded in obtaining from the German occupa- tion authorities permission to transfer children dying in Salaspils concentration camp to the.
Results: 73, Time: 0.0408

Top dictionary queries

Russian - English