СТАНДАРТНЫЕ ОПЕРАЦИОННЫЕ in English translation

standard operational
стандартных оперативных
стандартных рабочих
стандартных операционных

Examples of using Стандартные операционные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Контроль изменений относится к стандартной операционной процедуре( СОП) в составе глобальной системы качества Clariant.
Change-control refers to Standard Operating Procedure(SOP) under Clariant's global quality system.
Стандартная операционная система сокращает срок разработки приложений.
Standard operating system reduces application development time.
Разработка внутренних политик и стандартных операционных процедур для клиентов, представляющих фармацевтическую отрасль.
Development of internal policies and standard operating procedures for customers representing the pharmaceutical industry.
Стандартное Операционное Руководство.
Standard Operating Guidelines.
Разработка соответствующих стандартов, стандартных операционных процедур и передового опыта;
Developing relevant standards, standard operating procedures and best practices;
Iv осуществление стандартных операционных процедур( СОП)<< Единства действийgt;gt;; и.
Implementation of Standard Operating Procedures(SOPs) for DaO; and.
Стандартная операционная процедура традиционной паразитологической диагностики.
Standard operating procedure for conventional parasitological diagnosis.
Повторите тестирование, используя упрощенную, но точную стандартную операционную процедуру, соответствующую инструкции по применению.
Repeat testing using concise but exact standard operating procedure as per manufacturers' instructions for use.
ГБР действует строго в соответствии с официально утвержденными Стандартными операционными процедурами.
The RRU acts strictly according to the officially approved Standard Operating Procedures.
Обмен и распределение информации выполняются согласно Стандартным операционным процедурам.
Information is exchanged and distributed according to the Standard Operating Procedures.
Полезным будет принятие упомянутых выше стандартных операционных процедур.
Adopting the Standard Operating Procedures mentioned above will help.
пройти подготовку и следовать стандартным операционным процедурам( СОП) вашего отдела.
follow your department's Standard Operating Procedures SOPs.
Стандартная операционная процедура для криотерапии
Standard operating procedure for cryotherapy
Проинформировать членов РКС о разработанных Глобальной инициативой по ликвидации полиомиелита( ГИЛП) стандартных операционных процедурах( СОП) в отношении вспышек полиомиелита на период после перехода;
To brief the RCC on post-switch polio outbreak response standard operating procedures(SOPs) from the Global Polio Eradication Initiative(GPEI);
Соавтор курсов, публикаций и тренингов, стандартных операционных процедур в сфере противодействия торговле людьми
The co-author of the courses, publications and trainings, standard operational procedures in sphere of combating trafficking in human beings
Предприятия должны составить руководство по стандартным операционным процедурам, по которым необходимо регулярно сверять корпоративные правила.
The business should create a manual of standard operating procedures against which corporate policies must be routinely compared.
Система прогнозирования должна строиться на стандартных операционных процедурах, а не на системе, при которой каждый регион подает свою заявку в Министерство здравоохранения.
Forecasting should be based on standard operating procedures and not by each region applying to the Ministry of Health.
Результаты будут достигнуты путем постоянного применения подхода ЕД и Стандартных операционных процедур( СОП) Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития ГООНР.
The outcomes will be achieved through the ongoing application of the DaO approach and based on the Standard Operating Procedures(SOPs) of the United Nations Development Group UNDG.
Разработка планов и стандартных операционных процедур для оперативного
Develop plans and standard operating procedures for timely
Тем не менее Внешний ревизор рекомендует разработать системную стандартную операционную процедуру таким образом, чтобы график закупок не нарушался,
However, the Audit recommends that a system based Standard Operating Procedure may be devised
Results: 58, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English