СТРАНОВОЙ ПРОГРАММЕ in English translation

country programme
страновой программы
страновых программных
программ по странам

Examples of using Страновой программе in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Две делегации высказали замечания по страновой программе для Камбоджи, выразив свою обеспокоенность по поводу предполагаемого жестокого обращения с детьми,
Two delegations commented on the country programme for Cambodia, expressing their concern over the alleged mistreatment of children in detention
совместно с представителями министерств и ведомств Республики разработала предложения по страновой программе для Беларуси.
together with the representatives of national institutions, worked out proposals on a country programme for Belarus.
поддержал предлагаемую в страновой программе стратегию перехода.
the proposed strategy for transition of the country programme.
Одна из делегаций просила Совет рассмотреть возможность изменения формы оказания помощи ПРООН ее стране посредством перехода от<< инициативы по развитию человеческого потенциала>> к страновой программе.
One delegation requested that the Board consider changing the modality of UNDP assistance to its country- from a'human development initiative' programme, to a country programme.
управленческой помощи страновой программе.
managerial assistance to the country programme.
дал официальный старт страновой программе для Руанды.
officially launched the country programme for Rwanda.
который завершается представлением рекомендации о страновой программе для утверждения Исполнительным советом ЮНИСЕФ.
which culminates in the submission of a country programme recommendation to the UNICEF Executive Board for approval.
Заместитель регионального директора сообщил также Совету, что ЮНИСЕФ представит рекомендации по трехгодичной( 2002- 2004 годы) страновой программе для Афганистана в сентябре.
The Deputy Regional Director also informed the Board that UNICEF would present a three-year(2002-2004) CPR for Afghanistan in September.
На заседании было принято решение о сокращении числа предусмотренных в страновой программе пяти основных направлений деятельности до трех.
The meeting decided that the five areas of concentration in the country programme should be reduced to three.
Одна из делегаций отметила, что главным уроком, извлеченным из осуществления ею аналогичных рамок, стало уделение первоочередного внимания страновой программе.
One delegation noted that the main lesson learned from its own implementation of a similar framework was that primacy needs to be given to the country programme.
Исполнительный совет рассмотрел и утвердил в порядке исключения документ о страновой программе для Эритреи.
the Executive Board reviewed and approved the country programme document for Eritrea on an exceptional basis.
подготовленный на основе ПООНПР, вместо отдельных документов по страновой программе каждого учреждения.
derived from the UNDAP be approved in lieu of agency-specific CPDs.
С установлением в стране демократического порядка центральное место в страновой программе заняло управление как важнейший элемент,
With the advent of democracy in the country, the country programme now emphasizes governance as an overriding consideration within the three original areas of concentration i.e.,
детально проанализировала документ по страновой программе для Сьерра-Леоне, а также третье продление на один год в порядке исключения страновой программы для Гвинеи-Бисау.
presented and elaborated on the country programme document for Sierra Leone, as well as the exceptional third one-year extension of the country programme for Guinea-Bissau.
со стороны Офицера Программы ИБОС ПРООН- ЮНЕП назначенного в страновой программе.
in particular by the UNDPUNEP PEI programme officer assigned to the country programme.
многолетний план работы в течение программного цикла на основе документа о страновой программе, утверждаемого Исполнительным советом.
rolling workplan and a multiyear workplan during the programme cycle on the basis of a country programme document approved by the Executive Board.
Хотя страновой программе по-прежнему будет принадлежать центральная роль, однако это выражение национальной
The centrality of the country programme remained, but this expression of national commitment towards improving the situation of children
Оценка страновой программы в Сальвадоре.
Country Programme Evaluation in El Salvador.
Набросок страновой программы для Корейской.
Country programme outline for the Democratic People's.
Оценка страновой программы для Турции Восточная Европа
Turkey country programme evaluation Eastern Europe
Results: 239, Time: 0.0346

Страновой программе in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English