Examples of using Сумеречная зона in Russian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
В начале 60- х она снималась в телесериалах:« Я люблю Люси»,« Индивидуальность»,« Сумеречная зона»,« Шоу Люси»,« Я мечтаю о Дженни»,« Остров Джиллигена»,« Невеста декабря»,« Мистер Эд».
1950- х годов и научно-фантастическим сериалом« Сумеречная зона».
также там присутствуют отсылки к известным телевизионным шоу« Сумеречная зона»( 1959) и« Твин Пикс»( 1990) для передачи атмосферы ностальгии.
также игрушек по телевизионным сериалам« Звездный путь» и« Сумеречная зона».
Напоминает Сумеречную Зону.
Бюджет точно больше" Сумеречной зоны". Я иду!
Мы в сумеречной зоне сейчас.
Я всегда боялся смотреть" Сумеречную зону" из-за этой музыки.
Жизнь в сумеречной зоне.
Это как быть в сумеречной зоне.
Как в той серии" Сумеречной зоны.
И как мы собираемся выбраться из этой сумеречной зоны?
Кажется что я попал в сумеречную зону.
Все офицеры И все, кто когда либо видел" Сумеречную зону.
Мы же в" сумеречной зоне.
Спроси оператора какая сегодня серия Сумеречной Зоны.
Они заставили тебя работать над этим в сумеречной зоне?
Я что, в" сумеречной зоне"?
Серлинг продал права на« Сумеречную зону» CBS.
Истории, которые он рассказывает, часто очень похожи на истории из« Сумеречной зоны».