С ТРАНСНАЦИОНАЛЬНОЙ in English translation

with transnational
с транснациональными

Examples of using С транснациональной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Управление будет выступать в качестве координатора/ центра сбора, обработки и распространения информации о деятельности системы Организации Объединенных Наций в связи с транснациональной организованной преступностью, включая торговлю людьми.
The Office would act as coordinator/clearing house for information on the activities of the United Nations system in relation to transnational organized crime, including trafficking in persons.
оказывающие отрицательное воздействие на окружающую среду, были сочтены новыми явлениями, связанными с транснациональной организованной преступностью, которым Комиссия должна уделять повышенное внимание.
crimes that had a negative impact on the environment were seen as emerging phenomena with a transnational organized crime dimension that merited increased attention by the Commission.
Кроме того, международный терроризм тесно связан с транснациональной организованной преступностью, отмыванием денег
Moreover, international terrorism is closely connected with transnational organized crime,
незаконный ввоз мигрантов связаны с транснациональной организованной преступностью
smuggling of migrants were associated with transnational organized crime
вооруженного насилия и их связи с транснациональной организованной преступностью.
armed violence and their relationship with transnational organized crime.
Он сообщил о недавних инициативах, предпринятых на национальном уровне для укрепления потенциала системы уголовной юстиции Филиппин в деле эффективной борьбы с транснациональной организованной преступностью
He reported on recent initiatives taken at the national level to strengthen the capacity of the criminal justice system of the Philippines to deal effectively with transnational organized crime
искоренению незаконного ввоза мигрантов вследствие связей такой деятельности с транснациональной организованной преступностью
eradicating the smuggling of migrants because of the links of such activity with transnational organized crime
по поводу их связи с транснациональной организованной преступностью.
and their linkages with transnational organized crime.
в том числе о его связях с транснациональной организованной преступностью
including its links with transnational organized crime
борьбе с этим явлением по причине связей этой деятельности с транснациональной организованной преступностью
eradicating the smuggling of migrants because of the links of such activity with transnational organized crime
в первую очередь с ее транснациональной организованной формой,
in particular transnational organized crime,
Г-н ХАДЖИАРГИРУ( Кипр) говорит, что его страна, преисполненная решимости бороться с транснациональной преступностью, ратифицировала конвенции Организации Объединенных Наций, направленные на укрепление международного сотрудничества в области уголовного правосудия,
Mr. Hadjiargyrou(Cyprus) said that his Government's determination to deal with organized crime was reflected in its ratification of the United Nations conventions intended to promote international cooperation in the area of criminal justice
торговлей людьми и связи с транснациональной организованной преступностью;
trafficking in persons, and links to transnational organized crime;
Совместно с транснациональной радикальной партией и проектом<<
Together with the Transnational Radical Party and the Democracy Coalition Project,the United Nations Democracy Caucus," in New York on 18 September 2006.">
ЮНОДК также приступило к исследованию незаконных потоков капитала, связанных с транснациональной организованной преступностью,
UNODC also started a study on illicit capital flows emerging from transnational organized crime activities,
В частности, проблемы, связанные с транснациональной организованной преступностью, требуют применения правовых
In particular, the problems arising from transnational organized crime require that legal
Мы также сотрудничаем в рамках субрегиона в целях решения общих проблем, связанных с транснациональной организованной преступностью,
We are also collaborating as a subregion in addressing the common problems of transnational organized crime,
Комитет рекомендует не утверждать должность эксперта по борьбе с транснациональной и организованной преступностью( С4),
The Committee recommends against the Transnational and Organized Crime Expert(P-4) post in view of existing capacity
подпитывает глобальный терроризм и связана с другой транснациональной организованной преступностью, включая наркобизнес.
is linked to other transnational organized crime, including drug trafficking.
оказанием им технической помощи в связи с транснациональной организованной преступностью;
the Office's delivery of technical assistance in relation to transnational organized crime;
Results: 119, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English