Examples of using Транснациональный in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Транснациональный и постоянно меняющийся характер этих угроз вкупе с современными коммуникационными технологиями требуют принятия активных и совместных ответных мер от государств Центральной Азии.
Компания KHS- транснациональный производитель разливочно- упаковочных линий для отрасли напитков,
она исследует транснациональный, опосредованный характер самого кризиса
Транснациональный и асимметричный характер терроризма обусловливает необходимость для всех стран работать в тесном взаимодействии для борьбы с ним.
деятельности средств массовой информации, имеющей транснациональный характер в силу наличия спутниковых или кабельных каналов,?
которая позволяет обеспечить транснациональный обмен баллистическими данными и их сравнение.
Совершенно очевидно, что масштаб этой проблемы и транснациональный криминальный характер, который она приобретает, требуют от международного
С апреля по ноябрь в партнерстве с Национальной комиссией по содействию равенству НСЖМ осуществлял транснациональный проект РАВЕНСТВО под названием<<
Восточная Европа"( DiFMOE)- транснациональный бессрочный объединенный проект, целью которого является оцифровка исторических периодических изданий Восточной Европы на немецком языке,
важность которых нельзя переоценить, учитывая транснациональный и трансграничный характер торговли людьми,
такое преступление сопряжено с причастностью организованной преступной группы и имеет транснациональный характер.
сотрудничества, учитывающих транснациональный, динамичный и многоаспектный характер этой глобальной угрозы.
и Тихоокеанский транснациональный центр по координации борьбы с коррупцией.
в Университете Центральной Азии прошел Международный инвестиционный форум« Нарын- транснациональный экономический узел на Великом шелковом пути».
совершенное преступление имеет транснациональный характер и совершается с участием организованной преступной группы,
Конвенция позволяет получать правовую помощь даже в случаях, когда транснациональный характер и участие организованной преступной группы не подтверждены, а только предполагаются, поскольку во многих случаях помощь другого государства требуется именно для того,
Принимая во внимание транснациональный характер терроризма,
Крупные экологические кризисы последних десятилетий продемонстрировали транснациональный характер их воздействия,
Мониторингового Комитетов транснациональной Программы( ЕС) региона Балтийского моря 2014- 2020.