ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫЙ in English translation

transnational
транснациональной
trans-national
транснациональной
multinational
многонациональных
транснациональных
международных
многосторонних
мультинациональных

Examples of using Транснациональный in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Транснациональный и постоянно меняющийся характер этих угроз вкупе с современными коммуникационными технологиями требуют принятия активных и совместных ответных мер от государств Центральной Азии.
The transnational and evolving nature of these threats coupled with modern communications necessitates a reinvigorated and collective response across the Central Asian States.
Компания KHS- транснациональный производитель разливочно- упаковочных линий для отрасли напитков,
KHS is an international manufacturer of filling and packaging systems for the beverage,
она исследует транснациональный, опосредованный характер самого кризиса
it examines the transnational, mediated nature of crisis itself,
Транснациональный и асимметричный характер терроризма обусловливает необходимость для всех стран работать в тесном взаимодействии для борьбы с ним.
The transnational and asymmetric nature of terrorism made it imperative for all countries to work closely together to combat it.
Транснациональное отделение Института политических исследований было создано в 1974 году в качестве одного из первых исследовательских институтов, транснациональный характер которых отражен в названии,
The transnational branch of the Institute for Policy Studies was founded in 1974 as one of the first research institutes to be transnational in name, composition,
деятельности средств массовой информации, имеющей транснациональный характер в силу наличия спутниковых или кабельных каналов,?
should be placed on the activity of media that was transnational in character through its availability through satellite or cable?
которая позволяет обеспечить транснациональный обмен баллистическими данными и их сравнение.
which permits the transnational sharing or comparing of ballistics data.
Совершенно очевидно, что масштаб этой проблемы и транснациональный криминальный характер, который она приобретает, требуют от международного
Clearly, the magnitude of this problem and the transnational criminal dimension it assumes call for international cooperation
С апреля по ноябрь в партнерстве с Национальной комиссией по содействию равенству НСЖМ осуществлял транснациональный проект РАВЕНСТВО под названием<<
NCW Malta partnered with the National Commission for the Promotion of Equality on a Transnational EQUAL Project called"Gender Role" from April to November, providing training for people over 40 years
Восточная Европа"( DiFMOE)- транснациональный бессрочный объединенный проект, целью которого является оцифровка исторических периодических изданий Восточной Европы на немецком языке,
Eastern Europe(DiFMOE) is a transnational and ongoing group project that has set it sights on digitising historical German-language periodicals from Eastern Europe
важность которых нельзя переоценить, учитывая транснациональный и трансграничный характер торговли людьми,
arrangements that are critical owing to the transnational and cross-border nature of trafficking
такое преступление сопряжено с причастностью организованной преступной группы и имеет транснациональный характер.
both States parties and that the crime involves an organized criminal group and is transnational in nature.
сотрудничества, учитывающих транснациональный, динамичный и многоаспектный характер этой глобальной угрозы.
cooperation measures that address the transnational, dynamic and multidimensional nature of this global threat.
и Тихоокеанский транснациональный центр по координации борьбы с коррупцией.
the Pacific Transnational Crime Coordination Center, and the Drug Offence Monitoring Desk by the South Asian Association for Regional Cooperation SAARC.
в Университете Центральной Азии прошел Международный инвестиционный форум« Нарын- транснациональный экономический узел на Великом шелковом пути».
the University of Central Asia(UCA) hosted the International Investment Forum Naryn- A Transnational Economic Hub on the Great Silk Road.
совершенное преступление имеет транснациональный характер и совершается с участием организованной преступной группы,
where the offence is transnational in nature and involves an organized criminal group through,
Конвенция позволяет получать правовую помощь даже в случаях, когда транснациональный характер и участие организованной преступной группы не подтверждены, а только предполагаются, поскольку во многих случаях помощь другого государства требуется именно для того,
The Convention makes it possible to receive mutual legal assistance even in cases where the involvement of transnational organized crime is only suspected rather than established because,
Принимая во внимание транснациональный характер терроризма,
Taking into account the trans-national character of terrorism,
Крупные экологические кризисы последних десятилетий продемонстрировали транснациональный характер их воздействия,
The major environmental crises of recent decades have highlighted the transnational and multi-dimensional nature of their effects
Мониторингового Комитетов транснациональной Программы( ЕС) региона Балтийского моря 2014- 2020.
And Monitoring Committees of the Transnational Programme(EU) Baltic Sea.
Results: 447, Time: 0.1038

Транснациональный in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English