ТОК-ШОУ in English translation

talk show
ток-шоу
разговорного шоу
talk-shows
ток-шоу
TV show
телешоу
сериала
talk shows
ток-шоу
разговорного шоу
talk-show
ток-шоу
разговорного шоу
talkshow

Examples of using Ток-шоу in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я договорился об интервью в каждом дневном ток-шоу.
I have lined up interviews on every afternoon talk show.
Утренние шоу, вечерние часы, все ток-шоу.
Morning shows, late night, all the talk shows.
Согласно отчету, главные информационные выпуски на телеканалах были более сбалансированными, чем ток-шоу.
According to the report in televisions day newscasts were more balanced than talk-shows.
Эка Квеситадзе уже не рассматриваются ведущими ток-шоу на GPB.
Eka Kvesitadze not considered as talk-show presenters at the GPB.
УТренние шоу, ток-шоу.
Morning shows, talk shows.
Сейчас мы снова возвращаемся к любимому ток-шоу Германии.
We now return to Germany's favorite talk show.
Большинство респондентов периодически смотрят политические ток-шоу и дебаты.
Majority of respondents periodically watch political talk-shows and debates.
Я говорю про рекламу, ток-шоу, ярмарки округа.
I'm talking commercials, talk shows, county fairs.
Насчет ток-шоу.
About the talk show.
Несмотря на это, известным неквалифицированным кандидатам уделялось довольно значительное время в выпусках новостей и ток-шоу.
Despite this, prominent non-qualified candidates received considerable coverage in the news and talk-shows.
У моего клиента есть идея для ток-шоу.
My client has got an idea for a talk show.
аналитические программы и общественно-политические ток-шоу.
social and political talk shows.
Я видел тебя на ток-шоу.
I-I saw you at the talk show.
Но не каждый идет в ток-шоу.
But not everyone goes on talk shows.
Сначала- воскресные ток-шоу.
First up are the Sunday talk shows.
Я прекрасно помню это ток-шоу.
I remember that talk show.
Пару раз участвовал в ток-шоу.
Did a couple of talk shows.
Sony также транслировала сопутствующее ток-шоу Extraaa Innings T20.
Sony also broadcast a companion talk show, Extraaa Innings T20.
Соответственно, у нас будет много ток-шоу.
Hence, we are going to produce many talk shows.
Помимо этого, мы хотим сделать молодежное ток-шоу.
Moreover, we would like to make youth talk show.
Results: 457, Time: 0.1356

Ток-шоу in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English