УКРАДЕШЬ in English translation

steal
украсть
воровать
угнать
кража
перехват
похитить
выкрасть
стащить
угоняют
спереть

Examples of using Украдешь in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Украдешь что ли?
You gonna steal it?
И ты украдешь Книгу Теней твоего отца.
I want you to steal your father's book of shadows.
Если что-то украдешь- будешь избит.
If you steal from me, you get a beating.
Клодин сказала, что ты… украдешь мой свет.
Claudine told me you would take my light.
Ты поможешь ФБР или украдешь деньги?
Are you helping the FBI, or are you taking the money?
Во время ужина, ты не заметно ускользнешь и украдешь Книгу Теней твоего отца.
During dinner, you will slip away to steal your father's book of shadows.
Ты у меня украдешь еду.
You're gonna try to steal my food.
Он не хотел принимать снотворное, потому что боялся, что ты украдешь деньги?
Did he fear sedation because he thought you would steal the money?
Такую не украдешь.
I couldn't steal it.
Потому что ты ее украдешь.
Because you're going to steal it.
Не думала, что ты украдешь нашего ребенка.
I didn't think you would steal our baby.
Я не ожидала, что ты украдешь мою статью.
I didn't expect for you to steal my story.
Если украдешь книгу, только для того чтобы получить выкуп ты будешь достаточно богат
Steal the Book for ransom, and you will be rich enough
Если же украдешь для меня, ты сможешь купить вес пляж,
Steal the Book for me, and you can buy the beach,
Я думал, что ты украдешь… достаточно денег, чтобы оплатить долг,
Kinda thought you were gonna… steal enough to pay down the debt,
И если ты украдешь у меня, многие захотят подмаслить меня, выследив тебя.
And once you steal from me, a lot of people are going to want to get on my good side by finding you.
Однако если еще что-нибудь из моего личного хранилища украдешь моя рука может дрогнуть- над твоим стаканом тыквенного сока.
However should you ever steal from my personal stores again my hand might just slip over your morning pumpkin juice.
Да, один из этих плохишей может попасть тебе в руки, если только ты украдешь его или купишь на черном рынке.
Yeah, you can only get your hands on one of these bad boys if you steal it or if you buy it off the black market.
Люди продолжать убивать друг друга в маленьких войнах во всем мире, вне зависимости от того, украдешь ты его или нет.
People will go on killing each other in little wars All around the globe whether or not you steal it.
Когда я приютила тебя, я и подумать не могла, что ты, маленькая ворюга… украдешь мой список контрактов
When i let you in, i had no idea you would be such a little thief… stealing my contact list
Results: 59, Time: 0.1083

Украдешь in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English