УКРЕПЛЯТЬ НАЦИОНАЛЬНЫЙ in English translation

strengthen national
укреплению национальных
укреплять национальные
усиливать национальные
усиления национальных
наращивать национальный
наращивания национального
расширить национальные
совершенствовать национальные
расширение национальных
активизировать национальные
enhance national
укрепление национального
укрепить национальный
расширение национального
совершенствования национальных
повышения национальной
повысить национальную
расширить национальные
улучшить национальные
активизировать национальную
усилению национального
strengthening national
укреплению национальных
укреплять национальные
усиливать национальные
усиления национальных
наращивать национальный
наращивания национального
расширить национальные
совершенствовать национальные
расширение национальных
активизировать национальные

Examples of using Укреплять национальный in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В то же время ЭКЛАК продолжала укреплять национальный потенциал для использования этой информации при разработке политики поощрения
On the other hand, ECLAC has continued to strengthen national capacities for the use of this information in the design and monitoring of policies
Укреплять национальный и местный потенциал в плане разработки
To strengthen national and local capacity for the development
Обзор подтвердил способность этого механизма укреплять национальный потенциал, и он послужил основой для рекомендации относительно дальнейшей пропаганды добровольчества в рамках выполняемых заданий.
The review confirmed the potential of the modality to strengthen national capacities and recommended further promotion of volunteerism within the assignments.
Программам ПРООН дается высокая оценка в связи с их способностью укреплять национальный потенциал и обеспечивать самостоятельность национальных органов,
UNDP programmes have been commended for their ability to nurture national capacities and ensure ownership by national authorities,
Укреплять национальный и региональный потенциал,
To strengthen national and regional capacity,
В этом контексте Суринам будет укреплять национальный потенциал с целью более эффективного использования своих богатых природных ресурсов на благо своего народа.
In that context, Suriname will strengthen its national capacities to enhance our the utilization of our abundant natural resources for the benefit of its people.
Укреплять национальный и международный потенциал в вопросах выявления,
Improve national and international capacities to detect,
Укреплять национальный потенциал в деле сбора надежных данных
To strengthen national capacities for robust data collection
Укреплять национальный потенциал для ведения переговоров,
To strengthen national capacities to negotiate,
Подпрограмма продолжала укреплять национальный потенциал в плане подготовки гендерной статистики
The subprogramme continued to strengthen national capacities to produce gender statistics
В некоторых критических областях зачастую требуется укреплять национальный кадровый потенциал международными сотрудниками,
Augmenting national capacity with international expertise is often required in some critical areas,
В этом контексте мы надеемся укреплять национальный и субрегиональный потенциалы в области посредничества,
In this context, we hope to enhance national and subregional capacities for mediation,
тоже подчеркнута необходимость укреплять национальный и международный потенциал в области статистики.
further highlighted the need to enhance national and international statistical capacities.
В этой связи необходимы программы развития, сосредоточенные на правосудии в отношении серьезных международных преступлений, чтобы укреплять национальный потенциал по расследованию
To that end, development programmes with a focus on justice for grave international crimes were needed to strengthen national capacities to investigate
в которой подчеркивается принцип национальной ответственности и необходимость укреплять национальный потенциал в области оценки.
which emphasized national ownership and the need to strengthen national evaluation capacities.
Австралия побуждает Организацию Объединенных Наций развивать имеющиеся системы контроля и оценки и укреплять национальный потенциал в этой области.
Australia encouraged the United Nations to build on existing monitoring and evaluation systems and to strengthen national capacities in that area.
не забывая о необходимости укреплять национальный потенциал.
bearing in mind the need to strengthen national capacity.
Укреплять национальный потенциал по анализу социальных последствий развития сельских районов
Strengthen national capacity to analyse the social impact of rural and agricultural development,
Кроме того, правительство будет поддерживать и укреплять национальный потенциал в деле выполнения им своих обязательств в области прав человека,
The Government will furthermore support and strengthen national capacities in implementing its human rights obligations, including those of the police,
Укреплять национальный потенциал, регулярно проводить обзор уровня квалификации технических кадров в страновых отделениях для обеспечения эффективного создания потенциала стран- получателей помощи;
Strengthening national capacities, technical skills profiles of country offices should be regularly assessed to ensure effective capacity-building of the recipient countries; United Nations organizations
Results: 82, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English