ЦЕНТРАЛЬНОАФРИКАНСКОГО in English translation

central african
центральноафриканской
центральной африки
центрально-африканской
centrafricain
центральноафриканского
communauté
сообщество
центральноафриканского
община

Examples of using Центральноафриканского in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
предоставить материально-техническую поддержку Многонациональным силам Центральноафриканского экономического и валютного сообщества
provide logistical support to the Multinational Force of the Central African Economic and Monetary Community
Программа центров развития была учреждена в соответствии с настоятельными потребностями центральноафриканского населения, большинство из которого живет в условиях сельской нищеты.
The development hubs programme had been established to respond to the pressing needs of the Central African people, most of whom lived in rural poverty.
Инициатор проведения центральноафриканского субрегионального коллоквиума по международному гуманитарному праву,
Initiator of the Central African subregional colloquium on international humanitarian law,
Укрепление потенциала Центральноафриканского экономического и валютного сообщества( ЦАЭВС) и Экономического сообщества центральноафриканских государств( ЭСЦАГ) с целью ускорения темпов осуществления субрегиональных инициатив.
Strengthened capacity of the Economic and Monetary Community of Central Africa(CEMAC) and the Economic Community of Central African States(ECCAS) to accelerate the implementation of subregional initiatives.
В этой связи он приветствует решение государств Центральноафриканского экономического и валютного сообщества продлить мандат ФОМУК.
In this regard, it welcomes the decision of the States of the Central African Economic and Monetary Community to extend the mandate of FOMUC.
ОООНПМЦАР продолжало поддерживать регулярные контакты с субрегиональными Многонациональными силами Центральноафриканского экономического и валютного сообщества( ФОМУК) и выступает за продление их мандата.
BONUCA continued to maintain regular contacts with the subregional Multinational Force of the Economic and Monetary Community of Central Africa(FOMUC), and has advocated for the renewal of its mandate.
Комитет приветствовал предложение Камеруна обеспечить транспортировку чадского и центральноафриканского контингентов, которые будут участвовать в этих учениях.
The Committee welcomed Cameroon's offer to arrange transport for troops from Chad and the Central African Republic taking part in the exercise.
Он с удовлетворением отметил вклад Многонациональных сил Центральноафриканского экономического и валютного сообщества( ФОМУК)
It welcomed the contribution of the Multinational Force of the Central African Economic and Monetary Community(FOMUC)
Полностью присоединяемся к заявлению руководителей государств и правительств Центральноафриканского валютно- экономического сообщества( ЦАВЭС)
Fully adhere to the Declaration of the Heads of State and Government of the Central African Economic and Monetary Community(CEMAC)
Как страна-- член Центральноафриканского экономического и валютного сообщества( ЦАЭВС),
As a member State of the Central African Economic and Monetary Community(CAEMC),
которых поддерживали силы Центральноафриканского экономического и валютного сообщества( ЦАЭВС),
supported by Central African Economic and Monetary Community(CEMAC)
f Комиссия рекомендовала правительству использовать финансовые ресурсы, полученные от Центральноафриканского экономического и валютного сообщества( ЦАЭВС),
the Commission had recommended that the Government should use the funds received from the Central African Economic and Monetary Community(CAEMC)
Члены Совета подтвердили свою поддержку в отношении развертывания сил Центральноафриканского экономического и валютного сообщества( ЦАЭВС) и мирных усилий ЦАЭВС.
Members of the Council reaffirmed their support for the deployment of the Central African Economic and Monetary Community(CEMAC) force and the peace effort of CEMAC.
Я также с признательностью вспоминаю вклад, который он внес в создание Центральноафриканского экономического и валютного сообщества,
I also recall with great appreciation the contributions that he made to the establishment of the Central African Economic and Monetary Community,
Комитет принял к сведению сообщение Генерального секретаря Экономического сообщества центральноафриканских государств( ЭСЦАГ) об усилиях по укреплению Центральноафриканского совета мира и безопасности( КОПАКС), включая следующие.
The Committee took note of the briefing by the ECCAS secretariat on the efforts made to strengthen the Council for Peace and Security in Central Africa(COPAX), including.
Члены Совета вновь заявили о своей поддержке усилий Центральноафриканского экономического и валютного сообщества
Members of the Council reiterated their support for the efforts of the Central African Economic and Monetary Community
предоставляет финансирование Многонациональным силам Центральноафриканского экономического и валютного сообщества.
had provided funding for the Multinational Force of the Central African Economic and Monetary Community.
нераспространения и развития центральноафриканского субрегиона.
non-proliferation and development of the Central African subregion.
Эти силы вскоре будут отозваны после развертывания войск Центральноафриканского экономического и валютного сообщества.
These forces will be withdrawn shortly, following deployment of the forces of the Central African Economic and Monetary Community.
Восстановление сельскохозяйственного сектора является одним из приоритетов моего мандата как Председателя Центральноафриканского экономического и валютного сообщества ЦАЭВС.
Relaunching the agricultural sector is one of the priorities of my mandate as President of the Central African Economic and Monetary Community CEMAC.
Results: 374, Time: 0.038

Центральноафриканского in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English