ЧЛЕНОВ ПАРЛАМЕНТОВ in English translation

members of parliament
депутат
член парламента
депутатом парламента
парламентарий
parliamentarians
парламентарий
депутат
парламентский
член парламента
парламента
парламентаристом
members of parliaments
депутат
член парламента
депутатом парламента
парламентарий

Examples of using Членов парламентов in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в том числе и для всех членов парламентов, относительно важности участия женщин в процессе принятия решений для общества в целом.
party to undertake awareness-raising, including for all members of Parliament, about the importance of women's participation in decision-making for society as a whole.
Бюллетень обеспечивает информацией членов парламентов, учреждения, программы Организации Объединенных Наций,
The bulletin provided information for members of parliaments, agencies, United Nations programmes
Межпарламентский союз занимается вопросами практической подготовки членов парламентов и поддерживает национальные инициативы по обеспечению универсального доступа к услугам здравоохранения для всех женщин и детей.
The Inter-Parliamentary Union provided training for members of parliaments and supported national initiatives to provide universal access to health services by all women and children.
Отзывы членов парламентов были положительные; многие из них высказывали предложения о разработке инструмента/ мандата, который учитывал бы необходимость ВСМ в отношении участия женщин в политике.
The feedback from MPs was positive with a lot of them commenting that there should be a tool/mandate that will accommodate the need for TSM for women in politics.
Он отстаивает права человека членов парламентов и поощряет соблюдение всеобщих ценностей,
It defends the human rights of members of parliament and promotes respect for universal values,
было бы совершенно неуместно, чтобы Организация Объединенных Наций рассматривала вопросы организации работы членов парламентов.
the IPU strongly believes that it is wholly inappropriate for the United Nations to consider organizing the work of members of parliament.
Совместные парламентские слушания МПС и Организации Объединенных Наций, которые проводятся ежегодно, стали служить важной площадкой для взаимодействия членов парламентов, руководства Организации Объединенных Наций
The annual Joint IPU/United Nations Parliamentary Hearing has established itself as a valuable platform for interaction among members of parliament, United Nations officials
в рядах избирателей и членов парламентов стало появляться все больше женщин.
the inclusion of increasing numbers of women, both as voters and as members of parliament.
При щедрой поддержке правительства Бельгии ПРООН удалось создать сеть союзов членов парламентов.
Through the generous support of the Government of Belgium, UNDP has been able to create a network of alliances among members of parliaments.
законодательству посредством привлечения членов парламентов в различных регионах.
the Law by ensuring the involvement of members of parliament in the various regions.
МПС и ПРООН провели в Алжире два семинара для членов парламентов и политических партий по вопросу об участии женщин в политической жизни и механизмах, облегчающих их доступ к парламентам..
IPU and UNDP organized two seminars in Algeria for members of parliament and political parties on the promotion of women in politics and mechanisms that facilitate their access to parliament..
Новые данные изменили отношение и поведенческие модели среди разработчиков политики, членов парламентов, гражданского общества
This new evidence changed attitudes and behaviour among policymakers, parliamentarians, civil society and the general public,
информированию общественности, а также по оповещению членов парламентов, сотрудников директивных органов,
as well as efforts to sensitize members of parliament, decision makers,
В сентябре 2010 года в Либревиле прошел субрегиональный семинар для членов парламентов государств Центральной Африки,
A subregional seminar for Central African parliamentarians was organized in Libreville(September 2010),
на самом деле речь идет об обращении группы членов парламентов различных стран, представляющих различные политические партии.
is actually an appeal from a number of Members of Parliament belonging to different national Parliaments and political parties.
ОЗХО провела региональное заседание для членов парламентов государств- участников в Латинской Америке
OPCW organized a regional meeting for parliamentarians of States parties in Latin America
Брифинг для членов парламентов, участвующих в общих прениях на шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи, по вопросу о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций,
Briefing for parliamentarians attending the general debate of the sixty-third session of the General Assembly on cooperation between the United Nations, national parliaments
правоохранительных органов, членов парламентов, сотрудников министерств здравоохранения
law enforcement, parliamentarians, ministries of health
Межпарламентским союзом разрабатывает пособие для членов парламентов по осуществлению положений Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов.
UNDP, IFAD and the Inter-Parliamentary Union on a handbook for parliamentarians on the implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
несколько представителей академических кругов, членов парламентов и должностных лиц Организации Объединенных Наций.
12 non-governmental organizations, and several academics, parliamentarians and United Nations officials.
Results: 107, Time: 0.0321

Членов парламентов in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English