КРШИ in English translation

violates
narušiti
крше
нарушавају
кршење
повредити
pogaziti
breaks
slomiti
odmor
predah
raspust
polomiti
razbij
slomiš
pauzu
разбити
прекид
infringes
крше
угрозити
нарушавају
нарушити
угрожавају
повредити
breaches
proboj
prekršaj
upad
propust
повреду
кршење
probijen
krše
pukotinu
пробијање
in violation
у супротности
крши
кршећи
кршиш
прекршаји
krišći
narušavajući
kršenje
violate
narušiti
крше
нарушавају
кршење
повредити
pogaziti
violating
narušiti
крше
нарушавају
кршење
повредити
pogaziti
breaking
slomiti
odmor
predah
raspust
polomiti
razbij
slomiš
pauzu
разбити
прекид
violated
narušiti
крше
нарушавају
кршење
повредити
pogaziti
break
slomiti
odmor
predah
raspust
polomiti
razbij
slomiš
pauzu
разбити
прекид
infringing
крше
угрозити
нарушавају
нарушити
угрожавају
повредити
breached
proboj
prekršaj
upad
propust
повреду
кршење
probijen
krše
pukotinu
пробијање

Examples of using Крши in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Свако ко је против нас, крши наше законе.
Anyone against us is violating our law.
Када тумор мозга крши секрецију ТСХ.
When a brain tumor that violates the secretion of TSH.
Свако ко је против нас, крши наше законе.
Whoever breaks our law, is broken by us.
Мита о ситним местима- крши правила.
Myths about tiny spaces- violate the rules.
Кориштење овог феед-а на другим веб страницама крши ауторска права.
Using this feed on different web sites breaches copyright.
Онај ко крши законе, пре или касније ће за то одговарати.
Those who break the law have to answer for their deeds sooner or later.”.
Адвокати кажу да поменутим трансакцијама не крши закон.
Traffic officers say it's not worth breaking the law.
X:= v пошто ово крши сакривање информацију;
X:= v as this violates information hiding;
Дакле из тога слиједи да све што крши те уговоре, нпр.
So it follows that anything that breaks these contracts-- e.g.
Жао ми је, то крши иоур смислу себе?
I'm sorry, does that violate your sense of self?
Господ не крши Своје законе.
God cannot break His own Law.
На овај начин Русија крши све међународне норме.
Making such a statement, Russia violates every possible international standard.
А Капетан Кука… никад не крши обећање.
And Captain Hook never breaks a promise.
Господ не крши Своје законе.
God cannot break His laws.
Нико нема права да те основе потцењује, крши, или замењује.
Nobody is entitled to undervalue, violate, or replace this basis.
Такав супружник често крши своје обавезе.
Such a spouse often violates their obligations.
Тако је по закону и то нико не крши.
This is the law, and no one can break it.
Све ово крши процесе природног раста косе.
All this breaks processes of natural growth of hair.
Одсуство, јер повишени нивои пролактина крши синтеза.
Absence, because elevated levels of prolactin violates the synthesis.
Онај део са судијом крши закон.
The judge's section breaks the law.
Results: 465, Time: 0.0624

Top dictionary queries

Serbian - English