BORAVKA in English translation

stay
ostati
da ostaneš
ostaješ
боравак
da ostanem
ostaju
da ostanete
budite
držite
da ostanemo
residence
stan
boravište
резиденција
боравка
пребивалиште
boravišnu
ресиденце
дом
становања
конак
visit
poseta
posjet
obići
да посетите
посећују
posećuju
посјећују
time
vreme
put
doba
period
trenutak
kad
kada
tada
vrijeme
residency
боравка
резиденције
пребивалиште
specijalizaciju
ресиденци
резиденцијалним
боравиште
boravišne
stažiranje
living
uživo
živjeti
živiš
život
ziveti
žive
živim
ливе
живих
жива
stint
боравка
mandata
whereabouts
gde
boravište
gdje
prebivalište
položaj
kretanje
lokaciju
mesto boravka
mesto stanovanja
sojourn
boravak
zatočenja
room
soba
mesto
sala
prostoriji
mjesta
роом

Examples of using Boravka in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Želim da te znaš kakve su tvoje opcije za dobijanje trajne dozvole boravka u Izraelu.
We just want to know our options about a residence permit in Israel.
Šta želite da postignete tokom svog kratkog boravka na zemlji?
What will you do while during your short time on earth?
Mislio sam da bih tako mogao srušiti malo mistike oko svog boravka tamo.
I just thought it might break down some of the mystique concerning my residency there.
Ništa se nije promenulo od njenog poslednjeg boravka u njoj.
Nothing meaningful came out of his last stint in power.
Osim ovog boravka u zatvoru, apsolutno je sve po planu.
Except for this sojourn in the brig, it's utter clockwork.
Rad“ Nao”, nastao je tokom mog boravka u Japanu.
Interest of course was developed during my stay in Japan.
Da, dozvola boravka.
Yes, residence permit.
Možete dokazati mjesto svog boravka?
You can prove your whereabouts?
To je bio jedini leš koji je video tokom svog boravka u Armiji.
That was the only dead body he saw his whole time in the Army.
Iza vas je godina Jupiterovog boravka u vašem znaku.
This cycle follows Jupiter's yearlong stay in your sign.
Šta želite da postignete tokom svog kratkog boravka na zemlji?
What do you want to achieve in your brief time on earth?
Ti još uvek nemaš dozvolu boravka.
You still don't have a residence permit.
Postoje devet minuta u kojoj nitko ne može račun za svoj boravka.
There are nine minutes in which no-one can account for your whereabouts.
U vezi našeg boravka ovde.
It's about our stay here.
To je posledica mog boravka u Kini.
This was the highlight of my time in China.
Treba joj tvoja dozvola boravka.
She needs your residence permit.
Bila je tako dobra prema nama tokom njenog boravka.
She was so kind to us during her stay.
Nije imao dozvolu boravka.
He didn't have a residence permit.
To je bio savršen kraj mog boravka u Španiji.
It was a perfect ending of my time in Spain.
Zaista smo se prijatno osećali tokom našeg boravka tamo.
We were truly pampered during our stay there.
Results: 604, Time: 0.0481

Top dictionary queries

Serbian - English