DA PROPUSTIM in English translation

miss
propustiti
mis
promašiti
gospođo
da propustiš
gospodjo
promašaj
nedostaje
gospođice
gđice
pass up
propustiti
propustiš
да пропуштамо
lose
izgubiti
izgubiš
губитак
missing
propustiti
mis
promašiti
gospođo
da propustiš
gospodjo
promašaj
nedostaje
gospođice
gđice
missed
propustiti
mis
promašiti
gospođo
da propustiš
gospodjo
promašaj
nedostaje
gospođice
gđice

Examples of using Da propustim in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I da propustim iskustvo koledža?
And miss the college experience?
Kontakt sa inteligentnim oblikom života je nešto što ne mogu da propustim.
Making contact with an intelligent life form is something I can't pass up.
Oh, i da propustim priliku da vidim Nathana?
Oh, and miss a chance of seeing Nathan?
Nedavno mi je ponuđena ponuda koju nisam mogla da propustim.
But I recently received an offer I couldn't pass up.
I da propustim ovo vrijeme s tobom?
And miss all this time with you?
Ovo je prilika koju ne mogu da propustim.
This is an opportunity I can't pass up.
Ne mogu da propustim ovu žurku.
I cannot miss this party.
Šansa koju nisam mogla da propustim.
An opportunity I just couldn't pass up.
Mogu da propustim jedan.
I can miss one.
Želim da vidim šta me je Taj naterao da propustim.
I want to see what Ty made me miss.
Hvala, Generale, ali ne bih da propustim ovo za ništa.
Thanks, General, but I wouldn't miss this for anything.
Imam sastanak koji ne mogu da propustim.
I've an appointment I can't miss.
Ja imam veliki test iz istorije koji ne smem da propustim.
I have a big history test I can't miss.
Ne mogu to da propustim.
I can't miss that.
Neh, ne želim da propustim igru.
Nah, I don't wanna miss the game.
Šta, da propustim potrese mozgova?
What, and miss the concussions?
Da propustim Saved by the Bell?
And miss Saved By The Bell?
Samo ne želim da te propustim večeras.
I just don't wanna miss you tonight.
Neću da te propustim tek tako.
Just so I wouldn't have to miss you so.
Molim te, nemoj da ovo propustim.
Please, just don't make me miss this.
Results: 642, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English