DA UPUTI in English translation

send
poslati
slanje
pošalji
da pošaljete
da pošaljemo
da pošaljem
да шаљете
posalji
šaljemo
to
na
до
u
za
sa
prema
k
guide
vodic
usmeriti
uputiti
водич
водити
упутство
гуиде
смернице
приручник
усмеравају
to make
да направите
da
da učini
da pravim
за прављење
за израду
da donesete
direct
direktan
direktno
neposredno
usmeriti
izravan
непосредни
усмеравају
непосредан
to instruct
да упути
да наложи
da naučite
da poučava
da pouči
упутства
da upućuju
да да инструкцију
to address
за решавање
да се обрати
да се бави
da reši
да се позабави
за рјешавање
на адресу
за адресирање

Examples of using Da uputi in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Prošlog meseca zemlja se složila da uputi preko 1. 000 marinaca u misiju UNIFIL u Libanu.
Last month, it agreed to contribute more than 1,000 marines to the UNIFIL mission in Lebanon.
Povlačenje Španije iz Iraka ni na koji način ne znači da Bugarska tamo treba da uputi dodatne trupe», rekao je on.
Spain's withdrawal from Iraq does not in any way mean Bulgaria shall have to send more troops there," Saxe-Coburg said.
reče:" Možda će Gospodar moj da me uputi pravom putu.".
he said,“May my Lord guide me in the right path.”.
Predsednik Obama je takođe rekao da želi da uputi jasnu poruku da američko vojno angažovanje u Avganistanu nije beskonačno.
President Obama wanting to make clear that the U.S. commitment in Afghanistan is not open-ended.
predsednik Obama bi trebalo da uputi tajnog izaslanika u Teheran.
the Obama administration should send a secret envoy to Iran to follow up.
stjuarti će napisati izveštaj FIA, koja bi mogla da uputi slučaj Međunarodnom tribunalu“, stoji u saopštenju.
collecting information the Stewards will write a report to the FIA who may bring the matter before the International Tribunal.'.
reče:" Možda će Gospodar moj da me uputi pravom putu.".
Maybe my Lord will guide me in the right path.
Pavle je osećao da je njegova odgovornost da uputi Tita i ohrabri ga dok razvija vođe u okviru crkve na Kritu.
Paul felt it to be his responsibility to follow through with Titus to instruct and encourage him in developing leaders within the church at Crete.
Mislim da bi svako od nas s vremena na vreme morao sebi da uputi ovo pitanje.
I think we all ask these questions from time to time to ourselves.
bi kosovska vlada trebalo da uputi dodatne policijske snage na sever.
said the Kosovo government should send additional police to the north.
Lync će pokušati da uputi poziv pozivanjem vašeg broja mobilnog telefona.
Skype for Business tries to make the call by calling your mobile number instead.
Jedan jasan primer proizlazi iz samog mesta sa kojeg je Obama odlučio da uputi svoj govor podrške:
One clear example stems from the sheer location from which Obama chose to make his supporting address:
Strelac se ponaša kao veliko dete koje želi da sve oblasti,, prevede“ drugima, da ih uputi i objasni im suštinu stvari.
These people behave like a great child who wants to translate all areas into others, to instruct them and explain to them the essence of things.
Vlada je u aprilu predstavila novu strategiju za borbu protiv korupcije koju namerava da uputi parlamentu.
In April, the government promoted a new anti-corruption strategy that it intends to introduce to parliament.
bi Beograd mogao da uputi trupe da spreče priznavanje pokrajine kao nezavisne države.
warned that Belgrade could send troops to prevent the province from being recognised as an independent state.
Moj katolički kolega Teri Mensfild će takođe biti tamo, da nas uputi o Vatikanovoj svesti o vanzemaljcima.
My Catholic colleague Terri Mansfield will be there too, to bring us up to date on the Vatican's awareness of ETI.
Pored toga, oni tvrde da ne postoji ništa što bi sprečilo EU da uputi misiju koja bi zamenila UNMIK
Furthermore, they maintain there is nothing to prevent the EU from sending a mission to replace UNMIK
U REDU- Ovo je jedna od najopasni jih izjava koje žena može da uputi muškarcu.
That's Okay- This is one of the most dangerous statements a women can make to a man.
U REDU- Ovo je jedna od najopasnijih izjava koje žena može da uputi muškarcu.
That's Okay- This is one of the most dangerous statements a women can make to a man.
Mislim da je vama potreban… neko da vas uputi u pravom smeru,
It strikes me that what you need is… someone to steer you in the right direction,
Results: 93, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English