IST in English translation

east
ist
истоку
источној
na istoku
istocnoj
ist
je
same
isti
sličan
slično

Examples of using Ist in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Imamo podatak da poseduje auto limarsku radnju u oblasti Ist Folsa.
Our Intel says he owns a body shop in the East Falls area.
Израз Er ist zu Kreuznach geboren( Он је рођен у Кројцнаху)
The expression"Er ist zu Kreuznach geboren"("He was born at Kreuznach")
Ist smer na koji je žena prošla kroz otvor koji je kasnije izgledao kao da je zatvoren iznutra.
The same way by which a woman passed through a hatch which was later seen to be locked from the inside.
Dužina gasovoda„ Ist med“ iznosiće više od 2. 000 metara i biće to najduži gasovod na svetu.
The length of the pipeline“Ist Honey” will be more than 2 thousand meters long and will be the longest gas pipeline in the world.
Ist das Opium des Volkes" što bi u doslovnom prevodu glasilo" Religija je opijum naroda".
Ist das Opium des Volkes" and is often referred to as"religion is the opiate of the masses.".
Projekat“ Das ist Kunst” realizovan je kao istraživanje na temu kulturne klime u Srbiji.
Project Das ist Kunst has been realized in the framework of a research-oriented analysis of the cultural climate in Serbia.
U nemačkom originalu ova fraza glasi" Die Religion… ist das Opium des Volkes" što bi u doslovnom prevodu glasilo" Religija je opijum naroda".
It was translated from the German original,“Die Religion… ist das Opium des Volkes,” and is often referred to as“religion is the opiate of the masses.”.
was ist los?", a vi kažete:" Sprechen Sie Latin?
was ist los?" and you're going:"Sprechen Sie Latin?
Приступљено 29. 10. 2010. CS1 одржавање: Формат датума( веза)↑ Udo Jürgens ist jetzt Schweizer,
Retrieved 29 October 2010.↑ Udo Jürgens ist jetzt Schweizer,
Dein Sohn ist kein Held, er ist ein Mann wie alle anderen,
Dein Sohn ist kein Held, er ist ein Mann wie alle anderen,
CS1 одржавање: Формат датума( веза) 1 2 3 Austria Presse Agentur( 23 April 2009)" Michael Hanekes ist im Wettbewerb"( in German).↑„ Vienna Film Fund- Das weiße Band”.
Austria Presse Agentur(23 April 2009)"Michael Hanekes ist im Wettbewerb"(in German). Der Standard. Retrieved 25 May 2009.↑"Vienna Film Fund- Das weiße Band".
Приступљено 14. 12. 2020. CS1 одржавање: Формат датума( веза)↑„ Otto" Maximale" Baric ist tot”. sksturm. at( на језику: немачки).
Retrieved 14 December 2020.↑"Otto"Maximale" Baric ist tot". sksturm. at(in German).
Наступали су широм Сарајева пре него што су снимили свој први албум„ Das ist Walter“ јуна 1984. за Југотон.
They performed around Sarajevo for two years before recording their first album Das ist Walter in June 1984, for Jugoton label.
Mora da me je napao Ist Dab što sam im priveo ljude.
You know, this has got to be the East Dub crew hitting me for bringing their guys in.
Њен вероватно најпознатији цитат је:„ Слобода је увек слобода за дисиденте“( Freiheit ist immer Freiheit der Andersdenkenden, који се обично цитира као„ Слобода је увек и искључиво слобода за онога који мисли другачије“).
Perhaps one of Rosa Luxemburg's most famous quotes is'Freiheit ist immer Freiheit der Andersdenkenden.' translated as' Freedom is always and exclusively freedom for the one who thinks differently.'.
Reise u Liebe Ist Für Alle Da turnejskoj listi pesama,
Reise in the Liebe Ist Für Alle Da tour setlist,
израз Weltgeschichte ist Weltgericht( светска историја је трибунал који суди свету)
the expression Weltgeschichte ist Weltgericht(World History is a tribunal that judges the World)
Њен вероватно најпознатији цитат је:„ Слобода је увек слобода за дисиденте“( Freiheit ist immer Freiheit der Andersdenkenden,
Probably her most famous quotation is"Freedom is always the freedom of dissenters"(Freiheit ist immer Freiheit der Andersdenkenden,
Наслов компилације„ Мехмет Шол компилација- Vor dem Spiel ist nach dem Spiel“ референца је на познати израз Сепа Хербергера„ након игре је пре игре“.
The compilation's title"Mehmet Scholl kompiliert- Vor dem Spiel ist nach dem Spiel" is a reference to Sepp Herberger's famous expression"nach dem Spiel ist vor dem Spiel"("after the game is before the game").
Док копају, Роко наговара Фиделиа да пожури( Wie kalt ist es in diesem unterirdischen Gewölbe!-„ Колико је хладно у овој подземној комори“ и Nur hurtig fort,
As they dig, Rocco urges Fidelio to hurry(Wie kalt ist es in diesem unterirdischen Gewölbe!-"How cold it is in this underground chamber" and Nur hurtig fort, nur frisch gegraben-"Come get to work
Results: 192, Time: 0.0293

Top dictionary queries

Serbian - English