JE JEDNA OD ONIH STVARI in English translation

is one of those things

Examples of using Je jedna od onih stvari in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Sunce je jedna od onih stvari na koju se uvek možete osloniti.
Sunsets are one of those things you can count on.
To je jedna od onih stvari koje volim kod tebe.
That's one of the things I love about you.
To je jedna od onih stvari koje ne treba da razumeš.
That's one of the things you're not supposed to understand.
I to je jedna od onih stvari koje su proizašle iz tišine,
And it's one of those things that came out of the silence,
To je jedna od onih stvari gde ne možeš tek tako da ušetaš sa ulice.
It's one of those things where you can't just walk in off the streets.
Poverenje je jedna od onih stvari koje smo zaraditi jedni od drugih, u redu?
Trust is one of those things that we have to earn from each other, all right?
Kao što sam rekao, to je jedna od onih stvari- nije naše da to razumemo.
Like I said it's one of those things- not meant for us to understand.
Ljubav je jedna od onih stvari koju ne možete da razumete sve dok je konačno ne doživite.
Love is one of those things that you really can't understand until you finally experience it.
Znate, to je jedna od onih stvari koje, kada ih čujete u prolazu,
You know, that's one of those things that when you hear it in passing,
Ljubav je jedna od onih stvari koju ne možete da razumete sve dok je konačno ne doživite.
Pregnancy is one of those things you really can't understand until you experience it.
Putno zdravstveno osiguranje je jedna od onih stvari za koje se nadate da vam neće trebati.
Disability insurance is one of those things you hope you never need to draw on.
Ljubav je jedna od onih stvari koju ne možete da razumete sve dok je konačno ne doživite.
Addiction is one of those things that you cannot understand until you have experienced it yourself.
Vreme je jedna od onih stvari koje ne možemo da platimo,
Time- Time is the one thing we cannot get back,
Vreme je jedna od onih stvari koje ne možemo da platimo, niti da vratimo unazad,
Time is the one thing we simply can't make more of,
To je jedna od onih stvari gde vežbaš,
So it was one of those things where you work out,
То је једна од оних ствари које се сигурно не могу игнорисати.
But this is one of those things that I truly believe can't be ignored.
Багел је једна од оних ствари за мене.
Coaching is one of those things for me.
То је једна од оних ствари које треба рећи.
But it's one of those things I need to say.
Они су једна од оних ствари које користите у вашем декору без размишљања.
They're one of those things you use in your decor without even thinking.
То је једна од оних ствари.
It's one of those things.
Results: 53, Time: 0.0295

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English