OVOM PROGRAMU in English translation

this program
ovaj program
ovaj projekat
ovog projekta
ova emisija
овај курс
овај план
this programme
ovaj program
овај курс
ovu emisiju
ovaj projekat
ovom projektu
this project
ovaj projekat
ovaj program
ovaj posao
ovom projektu
ovaj projеkat
овај план
this show
ovaj show
ovaj nastup
ovu emisiju
ovu predstavu
ovaj šou
ovu seriju
ova izložba
ovaj koncert
ovog šoua
ovaj video

Examples of using Ovom programu in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ovo je druga godina kako učestvuje u ovom programu.
It is her second year being in this program.
Potpuno se posveti ovom programu.
Really give yourself to this program.
Ovo je druga godina kako učestvuje u ovom programu.
This is the second year she worked in this program.
Ona zaista zaslužuje da bude u ovom programu.
She really deserves to be in this program.
Partneri koji se pridruže ovom programu imaće višestruku korist.
Everyone who takes part in this program enjoys many benefits.
Ako se otvoriš ovom programu.
If you're open to this program.
Ako pukne pod pritiskom na hitnoj operaciji, ne pripada ovom programu.
If she cracks under the pressure of an emergent surgery, she does not belong in this program.
Daj sebe ovom programu.
Really give yourself to this program.
Tajnu skupinu biznismena su o ovom programu prije 6 godina obavijestili odbjegli elementi NID-a.
A clandestine group of private businessmen were informed of this programme over six years ago by rogue elements of the NID.
mislim da bi ovom programu trebalo dati šansu u praksi,
I think that this programme should be given a chance in practice,
U 2008. nastavili smo rad na ovom programu kroz projekat" Implementacija evropskih vrednosti,
In 2008, we continued our work on this programme through the'Implementation of European values,
Svi nemački novinari koji su učestvovali u ovom programu,„ A traves del espejo“,
All the German journalists who took part in this programme,"A traves del espejo",
U ovom programu, mi cemo vam pokazati neke, zacudjujuce stvari sto ce vas sigurno zadiviti.
In this programme, we will show you some… mind-boggling things, which will surely amaze you.
Takođe, učestvovanje u ovom programu omogućilo je našim učenicima da ostvare kontakte koji bi mogli da budu od presudne važnosti za njihov budući akademski razvoj.
Furthermore, the participation in this programme allowed our students to make contacts paramount for their future academic development.
Uzbuđeni smo zbog svoje uloge u ovom programu i toga što ćemo biti posrednik u dovođenju ogromne vrednosti
We're thrilled to play a role in this programme, and serve as a conduit in bringing Google's huge value
Učešće u ovom programu je bilo veoma značajano za moju karijeru,
The participation in this programme was very important for my career
dešavanja koja proističu iz učešća Srbije u ovom programu.
events rising from Serbia's participation in this programme.
Tokom prethodne tri godine više od 70 mladih akademaca učestvovalo je u ovom programu.
In the last three years, there have been more than 70 people who participated in this programme.
gde pokušavamo da dovedemo u ovom programu- do istine.
where we are trying to get to in this programme- the truth.
Inicijativa" Crno na belo" je zahvaljujući ovom programu finansijski podržala 5 projekata i uključila nove organizacije.
Black on White” initiative financially supported 5 projects and engaged new organizations thanks to this program.
Results: 125, Time: 0.0359

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English