PODSTAKNE in English translation

encourage
podstaći
охрабрити
подстичу
охрабрују
подстаћи
подстицање
подстичемо
ohrabrujem
подстакните
подстичите
spur
podstaći
спур
подстицај
подстичу
подстаћи
podstakne
mamuze
da podstaknu
потакнути
огранак
boost
povećati
jačanje
podstaći
poboljšati
povećanje
podstrek
podići
unaprediti
подстицај
повећати
to foster
да подстакне
за подстицање
да негује
да подстиче
неговање
да се подстакне
da podstaknemo
да гаји
stimulate
podstaći
стимулишу
podstiču
стимулирати
подстаћи
стимулисање
подстицање
stimulišite
стимулацију
stimulativno
prompts
брз
промпт
хитну
упит
изазвати
затражити
da podstakne
подстакнути
навести
одзивник

Examples of using Podstakne in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
učini radno vreme fleksibilnijim u pokušaju da poveća kompetitivnost privatnih kompanija i podstakne ekonomiju.
make working hours more flexible in a bid to increase private companies' competitiveness and to boost the economy.
Kao alternativa sudskom sporu posredovanje ima potencijal da smanji opterećenost pravosuđa i podstakne veću efikasnost.
As an alternative to litigation, mediation has the potential to lessen the burden on the judiciary and foster greater efficiency.
Britanski meteorološki zavod MetOfis posebno je zabrinut zato što bi toplotni talas mogao da podstakne“ silovite oluje”,
The British Met Office said it was particularly concerned that the heatwave could trigger“violent storms” and warned Britons to expect“hot,
Ako bi oni bili privedeni pravdi, Haški tribunal bi mogao da stavi tačku na krvavo nasleđe rata u bivšoj Jugoslaviji i podstakne pomirenje.
Bringing all three men to justice at The Hague would do much to close the bloody legacy of conflict in the former Yugoslavia and foster reconciliation.
bilo šta što može da podstakne fragmente snova da isplivaju na površinu.
anything that may trigger a dream fragment to surface.
je došlo vreme da se« ukinu enklave i podstakne reintegracija».
adding that the time had come to"dismantle the enclaves and encourage re-integration".
crtač je proglašavan genijem zato što je uspeo da privuče pažnju i podstakne raspravu o nizu važnih tema.
most of them defending the prank and proclaiming the artist a genius for managing to attract attention and spur discussion on a series of important topics.
THE PEP predstavlja jedinstveno međuvladino telo koje ima za cilj da inicira političke odluke i podstakne urbaniste da razmotre uticaj saobraćaja na životnu sredinu i zdravlje.
The PEP process represents unique intergovernmental partnership established with the aim to initiate policy decisions and encourage urban planners to take into consideration effects of transport on the state of human health and environment.
poboljša efikasnost i podstakne prodaju.”.
improve efficiency and boost sales.”.
jaz koji se tiče tog centralnog liberalnog tla koji može da podstakne komunikaciju i zajedničko razumevanje.
a gap in terms of that liberal center ground that can encourage communication and a shared understanding.
sa ciljem da se poveća kapacitet aerodroma i podstakne ekonomski razvoj Srbije.
the goal being to increase the airport's capacity and to foster the economic development of Serbia.
Takvi programi, navodi Savić,„ trebalo bi da pomognu da se promeni sadašnja kultura oružja u regionu, podstakne dobrovoljno vraćanje ilegalnog oružja
Such programmes, says Savic,"should help change the current gun culture in the region, encourage the voluntary return of illegal weapons
sa ciljem da se poveća kapacitet aerodroma i podstakne ekonomski razvoj Srbije.
the goal being to increase the airport's capacity and to foster the economic development of Serbia.
Grčka mora da reformiše i podstakne rast, te da ne može da se oslanja na pakete spasa
said Greece must reform and stimulate growth, and cannot rely on bailouts
pojača regionalnu saradnju, podstakne reforme Ministarstva unutrašnjih poslova,
aims to boost regional co-operation, foster interior ministry reforms,
Cilj ovogodišnjeg Ekonomskog samita bio je da ponudi platformu novoj Vladi Srbije i podstakne dijalog među različitim interesnim grupama,
The aim of the 2012 Serbian Economic Summit was to provide a platform to the new Serbian Government and foster dialogue between various stakeholders,
ih na zabavan način podstakne na druženje i povezivanje među njima. Izvor: Bujanovačke
as well as to encourage them to socialize and connect among them in an entertaining fashion.
Bezbedni putevi do škole je program koncipiran da omogući i podstakne decu da pešače
Program Purpose: To enable and encourage children, including those with disabilities, to walk and bicycle to school;
ima milosti prema gresima počinjenim protiv čovečnosti, ljudskog dostojanstva i slobode, počinjenim i od strane dece Katoličke crkve i da u svima podstakne želju za prastanjem», rekao je papa tokom mise ispred samostana Petrićevac.
of the Catholic Church, and to foster in all the desire for mutual forgiveness,'' the pope said during the mass at the monastery.
kroz sprovođenje preporuka Bele knjige poboljša konkurentnost tržišta Srbije i da na taj način podstakne proširenje postojećih
recommendations of the“White Book”, is to improve the competitiveness of the Serbian market and in that way encourage the expansion of existing investments
Results: 55, Time: 0.0613

Top dictionary queries

Serbian - English