RAZNIM OBLICIMA in English translation

various shapes
different ways
drugi nacin
drugačiji način
drugačije
razlicit nacin
drugaciji nacin
drugačiji put
different shapes
другачији облик
различитог облика
другачију форму
različito oblikovana

Examples of using Raznim oblicima in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
On uživa u raznim oblicima.
They enjoy in many ways.
mogu da se pojave u raznim oblicima i veliinama;
angels can appear in different forms and sizes;
Te veštine su postojale u raznim oblicima jer su se razvijale ruku pod ruku sa društvima koja su ih i kreirala.
These arts existed in various forms because they evolved together hand in hand with the societies that created them.
U raznim oblicima su reklame prisutne, a poruke se šalju na direktan
Ads are present in many forms and, in a direct or indirect way,
U terapiji se koristi u raznim oblicima kao čaj, sok,
People use this herb in various forms like tea, juice,
cigareta i ima ih u raznim oblicima i veličinama, sa različitim vrstama dodataka
and they come in various shapes and sizes, with different kinds of attachments
može da se pronađe u raznim oblicima, kao čaj, ulje
it can be found in various forms, like tea, oil,
se pojavljivalo u raznim oblicima široma sveta.
has occurred in many forms throughout the world.
Banica se može pripremiti u raznim oblicima i sa drugim sastojcima, poput spanaća,
The banitsa can be prepared in different shapes and with other ingredients,
svojoj formi mogu biti, kao i bilo koje druge nadstrešnice, u raznim oblicima.
just as any other canopy, in various forms.
a postoje u raznim oblicima, dezenima, bojama i veličinama.
are available in various shapes, sizes, and colors.
Ideje se javljaju u raznim oblicima i veličinama, od složenih
Ideas come in all shapes and sizes, from the complex
Radi se o našim građanima koje je Srbija 12 godina zavaravala u raznim oblicima.
This is about our citizens who have been deceived for 12 years by Serbia in various forms.
Rđavo zdravlje u raznim oblicima, kad utvrdimo uzrok na osnovu posledice,
Ill health in a variety of forms, if effects could be traced to the cause,
Mnoge žene koje su u detinjstvu prisustvovale raznim oblicima zlostavljanja i nasilja u porodici zaklinju se
Many women who witnessed various forms of physical abuse and domestic violence in their parents' marriages swear
Na globalnom nivou, jedan od tri korisnika već učestvuje u raznim oblicima„ zajedničke“( shared) ekonomije.
Globally, one in three consumers already participates in various forms of the sharing economy.
( Smeh) Ali ovo nam pitanje postavljaju iznova i iznova kako odrastamo u raznim oblicima- na primer, đake u srednjoj školi mogu da pitaju na čemu će da diplomiraju.
(Laughter) But this question gets asked of us again and again as we get older in various forms-- for instance, high school students might get asked what major they're going to pick in college.
veoma omiljena poslastica koristi u svetu u raznim oblicima, i sinonim je za uživanje,
is used as a very favorite treat in the world in various forms, and is synonymous with enjoyment,
Rekao bih da je Rajli metafora za svu decu i mislim da napuštanje škole postoji u raznim oblicima- od starijeg učenika koji odustane pre početka godine do praznog stola u pozadini učionice urbane osnovne škole.
I would argue that Riley is a metaphor for all kids, and I think dropping out of school comes in many different forms-- to the senior who's checked out before the year's even begun or that empty desk in the back of an urban middle school's classroom.
Da su im pretili električnom stolicom, da su bili izloženi raznim oblicima mučenja vodom
Threatened with an electric chair, subjected to various forms of water torture
Results: 59, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English