VODILA in English translation

led
trag
odvesti
vodstvo
vodeći
довести
воде
главни
олова
вођство
изазвати
take
odvesti
da
da uzmemo
uzmeš
uzimaš
узети
uzmi
узимају
трајати
vodi
running
trčanje
trajati
da bežiš
води
покренути
трчати
рун
da trči
раде
beži
made
napraviti
učiniti
da
naterati
doneti
budite
zaraditi
conducted
ponašanje
ponasanje
vladanje
спроводе
спровести
водити
спровођење
вођење
обављају
обавити
guided
vodic
usmeriti
uputiti
водич
водити
упутство
гуиде
смернице
приручник
усмеравају
waged
plata
zarada
nadnicu
водити
плаћу
najamnog
run
trčanje
trajati
da bežiš
води
покренути
трчати
рун
da trči
раде
beži
taken
odvesti
da
da uzmemo
uzmeš
uzimaš
узети
uzmi
узимају
трајати
vodi
taking
odvesti
da
da uzmemo
uzmeš
uzimaš
узети
uzmi
узимају
трајати
vodi
leading
trag
odvesti
vodstvo
vodeći
довести
воде
главни
олова
вођство
изазвати
took
odvesti
da
da uzmemo
uzmeš
uzimaš
узети
uzmi
узимају
трајати
vodi
lead
trag
odvesti
vodstvo
vodeći
довести
воде
главни
олова
вођство
изазвати
ran
trčanje
trajati
da bežiš
води
покренути
трчати
рун
da trči
раде
beži
making
napraviti
učiniti
da
naterati
doneti
budite
zaraditi
make
napraviti
učiniti
da
naterati
doneti
budite
zaraditi
conducting
ponašanje
ponasanje
vladanje
спроводе
спровести
водити
спровођење
вођење
обављају
обавити
guiding
vodic
usmeriti
uputiti
водич
водити
упутство
гуиде
смернице
приручник
усмеравају

Examples of using Vodila in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ne znaš ništa o ovom životu koji sam vodila.
You don't know about this life I've led.
Kada sam skretao sa svog puta ona me vodila kao zvezde… mornare.
When I lost my way it guided me as stars… do sailors.
Vodila ju je Morijarti.
It was run by Moriarty.
Skidala bi me i vodila ljubav sa svojom prošlošću.
She undressed me and made love to her past.
Šarlot je vodila svoju sopstvenu kampanju.
Charlotte was running her own campaign.
Vodila bi me na časove umetnosti,
She would take me to art classes,
Luk ne odobrava život koji sam vodila.
Luc doesn't approve the life I've led.
u svijetu ju je vodila kroz život.
throughout the world has guided her life.
Vodila sam decu kod moje mame.
I'd taken the kids to my mom's.
Misliš da bih vodila ovu rupčagu?
You think I'd run this stink hole?
Nikada nisam vodila ljubav, kao tada.
Never have I been made love to as I was then.
Vodila je kupleraj.
She was running a cathouse.
Ne bih te vodila tamo da nije u redu. Kako znaš da je?
I wouldn't take you there unless I knew it was all right?
Razumeš, gdjice, život koji si vodila.
You understand, miss, the life you've led.
Jedna abigail te je vodila do druge.
One Abigail has guided you to another.
Vodila sam prijatelja u razgledavanje postaje, pa sam ga mislila upoznati s tobom.
I was taking my friend on a tour and thought I'd introduce you.
Nikada nisam vodila restoran ili bilo kakav lokal.
But I've never run a restaurant or any kind of business.
Nikad pre me nije vodila u kupovinu, uvek me šalje samu.
She's never taken me shopping before, she's making me go.
Dženis je vodila ljubav samo sa Metom,
Janice has only made love to one boy,
Ako je Agencija vodila operacije morali su imati nekoga na terenu.
If the Agency was running ops over there, they had to have someone on the ground.
Results: 450, Time: 0.068

Top dictionary queries

Serbian - English