CHCEM SA OPÝTAŤ in English translation

i want to ask
chcem sa opýtať
chcem sa spýtať
chcem požiadať
chcem položiť
chcem poprosiť
potrebujem sa opýtať
rád by som poprosil
chcem vyprosovať
i wonder
ktovie
rozmýšlam
bohvie
zaujímalo by ma
som zvedavá
rozmýšľam
premýšľam
ja sa pýtam
chcem sa spýtať
je otázne
i would like to ask
chcel by som sa opýtať
chcel by som sa spýtať
rád by som sa spýtal
chcel by som požiadať
rád by som sa opýtal
rád by som požiadal
chcel by som položiť
chcel by som poprosiť
rád by som položil
chcel by som sa opytat
i would like to know
chcel by som vedieť
rád by som vedel
zaujímalo by ma
rád by som poznal
rád by som sa dozvedel
chcela by som poznať
chcel by som sa opýtať
chcel by som sa dozvedieť
chcela by som sa informovať
chcela by som sa spýtať
i wish to ask
chcem sa opýtať
by som sa rád spýtal
chcela by som požiadať
chcem položiť
chcem sa spýtať
i wanted to ask
chcem sa opýtať
chcem sa spýtať
chcem požiadať
chcem položiť
chcem poprosiť
potrebujem sa opýtať
rád by som poprosil
chcem vyprosovať
i'm going to ask
i want to talk
chcem hovoriť
chcem sa rozprávať
chcem sa porozprávať
chcem sa baviť
si chcem pohovoriť
chcela by som sa poradiť
chcem sa zamerať
chcem písať
chcem bozkávať

Examples of using Chcem sa opýtať in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chcem sa opýtať, či sa dá ešte zohnať tento kotol?
I wonder if I can still get this box?
Chcem sa opýtať o aký stroj išlo.
I wondered what this machine was for.
Chcem sa opýtať, je to povinné?
He asked, is it obligatory?
Chcem sa opýtať, prečo ste to nepoužili pred voľbami?
We want to know why you didn't bring this up before the election?
Chcem sa opýtať na Vianočný balíček 2+2 za 49 eur.
I asked for volumes 2+3 for Christmas.
Chcem sa opýtať na tu chémiu.
I ask Chemaly.
Chcem sa opýtať, ako sa dnes máte?
We ask how are you today?
Chcem sa opýtať o aký stroj išlo.
I asked what the machine was.
Chcem sa opýtať, či bol postup pediatra správny.
I was asking if the epidural was done properly.
Sú začiatočník a chcem sa opýtať, či je to možné BIOS vírus?
Are beginner and want to ask if it is possible to BIOS virus?
Chcem sa opýtať aký je toto strom/kvet?
Meant to ask, what is that wood/finish?
Chcem sa opýtať, kde sú poslanci SMER-u?
What I want to know is, where are my Seattle legislators?
Chcem sa Vás opýtať na upgrade procesora.
Think about upgrading your processor.
Chcem sa opýtať čo najhoršie sa mi môže stat v tejto situácii.
I asked, what is the worst thing that could happen in this situation.
Chcem sa opýtať či by to nemohlo byt uhniezdovanie vajíčka.
We wondered if it might be a nest of eggs.
Chcem sa opýtať, či je niečo nové?
Was wondering if there is anything new?
Chcem sa ťa opýtať- máš plány na zajtra večer?".
I asked"do you have plans for tomorrow?".
Chcem sa ich opýtať, prečo nás chceli zničiť.".
Ask them"why do you want to destroy us?".
Chcem sa opýtať, či niekoho nepotrebuješ do svojho domu.
Is wondering if your in need of someone in my field.
Chcem sa opýtať žienky.
I ask the wives.
Results: 242, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovak - English