Examples of using Hraničnom priechode in Slovak and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Policajti zaradení na hraničnom priechode alebo v zariadení na zaistenie cudzincov poskytnú cudzincom informácie o možnosti požiadať o azyl.
Členské štáty v súlade s praktickými potrebami rozhodnú, či a na ktorom hraničnom priechode ich zriadia.
polícia v SR na hraničnom priechode.
Keďže sa požaduje, aby bola technológia dostupná na každom hraničnom priechode, môže ísť len o jej dočasnú nedostupnosť.
Štátni príslušníci tretích krajín s prístupom k RTP by mohli využívať zariadenia ABC, kedykoľvek by boli dostupné na schengenskom hraničnom priechode.
Eritrey, strávili ďalšiu noc na hraničnom priechode v talianskom meste Ventimiglia, ktorý leží len niekoľko kilometrov od luxusných letovísk na Francúzskej riviére.
Viedenská cesta(pri hraničnom priechode Berg), areál Múzea petržalského opevnenia(objekt B-S 4“Lány”).
Slávnostné otvorenie sa uskutočnilo na hraničnom priechode Kapitan Andreevo na bulharskej vonkajšej hranici s Tureckom
je povinný toto nahlásiť na hraničnom priechode, o čom dostane doklad.
Počet zamestnancov na hraničnom priechode Tallinn sa v porovnaní s predchádzajúcim rokom znížil,
z toho 619 osôb bolo zistených na hraničnom priechode pri výstupe zo SR),
Nemecko podporilo projekt na hraničnom priechode Hamburg(„Cruise Centre“)
žiadateľov o azyl v SR na hraničnom priechode.
všetky orgány pracujúce na hraničnom priechode.
Vzťahuje sa predovšetkým na námorníka na prvom letisku členského štátu alebo hraničnom priechode(pretože to nemusí byť vždy letisko) na vonkajšej hranici, cez ktorú chce
opustila územie členského štátudňaona hraničnom priechode.
je zvyčajne potrebné meniť rušňovodiča na hraničnom priechode, čo je nákladné a ťažkopádne.
Pension Hradečanka sa nachádza v nadmorskej výške 1.050 m priamo pri hraničnom priechode s Poľskom- Pomezní búdy au dojazde novovybudovanej 1 km dlhej zjazdovky(ďalšie zjazdovky sú vo skiareálu Malý Upa, kde je aj nočné lyžovanie
pomocnou hraničnou misiou EÚ na hraničnom priechode v Rafahu(EU BAM Rafah)
vedúceho pomocnej hraničnej misie Európskej únie na hraničnom priechode v Rafahu(EU BAM Rafah).