Examples of using Pán schmidt in Slovak and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Pán Schmidt predostrel aj problém kumulatívneho účinku,
Pán Schmidt sa obáva, že vlády budú v skutočnosti vyvíjať nátlak na prezidenta príslušnej centrálnej banky,
Sme celkom presvedčení, že niečo dosiahneme a že- nadviažem na to, čo povedal pán Schmidt- budeme mať dáždnik,
čo neskôr zopakovali aj pán Schmidt, pán Klinz,
Musím povedať, pán Schmidt, že mne osobne bolo ľúto,
pani Stihlerová, pán Schmidt a pani Fordová,
Ako uviedol pán Schmidt, Dawit Isaak je,
Ako píše pán Schmidt, ECB odvodzuje svoje vnímanie verejnosťou na základe skutočnosti, že podporuje ciele
ktoré citoval pán Schmidt, sú nepopierateľné,
Povedz Henry, Prečo sa chceš stať asistentom pána Schmidta?
Veľmi jasne na to poukázali páni Schmidt a Hökmark.
Taktiež by som chcel zopakovať odporúčania pána Schmidta postupovať obozretne pri ďalšom zvýšení úrokových sadzieb, aby nebol ohrozený hospodársky rast.
Sklamal ma návrh pána Schmidta, aby sme neskúsili v Európe zaviesť daň z kapitálových transferov.
Správa pána Schmidta- vynikajúca správa,
Najprv by som sa chcel vrátiť k prejavu pána Schmidta a opäť diskutovať o procese.
Zaujala ma správa pána Schmidt o koherentnej politike v oblasti rozvoja
Pokiaľ ide o správu pána Schmidta, veľmi si cením jej pozitívny prístup k návrhu Komisie ako aj úsilie zo strany pána spravodajcu
tak by som chcela kolegov poslancov vyzvať, aby hlasovali za pozmeňujúci a doplňujúci návrh mojich kolegov, pána Alvara a pána Schmidta.
všetkých tieňových spravodajcov a predovšetkým hlavného spravodajcu, pána Schmidta.
Písomne.-(FI) Vážený pán predsedajúci, správa pána Schmidta o koherencii politiky v oblasti rozvoja dokonale vyzdvihuje jeden závažný nedostatok, pokiaľ ide o politiku Spoločenstva v oblasti rozvojovej spolupráce v širšom kontexte: Táto politika nie je dostatočne zrozumiteľná