PODPROGRAMOV in English translation

sub-programmes
podprogram
čiastkový program
ochrana
podprogramové
subroutines
podprogram
príkaz
sub-plans
subroutine
podprogram
príkaz
of subprogrammes
subprograms
podprogram
strands of the programme

Examples of using Podprogramov in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
lámanie veľké problémy dole do malých podprogramov, ktorý môže byť použitý znovu
breaking large problems down into small subroutines that can be used over
inovatívne akcie na podporu všetkých podprogramov, a to aj podporou rôznorodého
innovative actions supporting all strands of the programme, including the promotion of a diverse
Nástroj na financovanie prírodného kapitálu(Natural Capital Financing Facility/NCFF)- nový finančný nástroj, ktorého pilotná prevádzka bude fungovať v rámci oboch podprogramov s cieľom otestovať a demonštrovať inovačné prístupy k financovaniu pre projekty podporujúce ochranu prírodného kapitálu v prioritných oblastiach Príroda
Financial instrument being piloted under both sub-programmes in order to test and demonstrate innovative financing approaches for projects promoting the preservation of natural capital in the priority areas Nature
lámanie veľké problémy dole do malých podprogramov, ktorý môže byť použitý znovu
breaking large problems down into small subroutines that can be used over
Keďže metodika a kritériá sú v podstate rovnaké pre tie isté typy projektov v rámci oboch podprogramov, výslovný odkaz na jeden z podprogramov sa uvádza len v prípade, ak sa líšia.
Since the methodology and the criteria are essentially the same for the same project types under both sub-programmes, explicit reference to one of the sub-programmes are made only where there are differences.
inovatívne akcie na podporu všetkých podprogramov, a to aj podporou rôznorodého
innovative actions supporting all strands of the programme, including the promotion of a diverse
ich konkrétne riešenie prostredníctvom vhodne navrhnutej kombinácie opatrení alebo tematických podprogramov.
concretely addressed through adequately designed combinations of measures or thematic sub-programmes.
výbor však dôrazne nabáda na zachovanie samostatných a nezávislých podprogramov s minimálnym prideľovaním rozpočtových prostriedkov na hlavné sektory programu.
the Committee strongly encourages the retention of separate and independent sub-Programmes with an individual minimum budget allocation for the main sectors in the Programme.
pravidiel zrušením podprogramov, znížením celkového počtu aktivít
rules through the elimination of sub-programmes, a reduction in the overall number of activities
zvyšovania informovanosti v oblastiach podprogramov„Životné prostredie“ a„Ochrana klímy“.
awareness raising in the fields of the sub-programme for Environment or Climate Action.
zvyšovania informovanosti v oblastiach podprogramov„Životné prostredie“ a„Ochrana klímy“.
awareness raising in the fields of the sub-programmes for Environment and Climate Action.
Prierezový(transverzálny) program- popri cieľoch programu celoživotného vzdelávania podporuje európsku spoluprácu v oblastiach, ktoré zahŕňajú dva alebo viac podprogramov; podporuje kvalitu
The Transversal Program promotes European cooperation in related fields with two or more sub-programs, and also the quality
Nabáda Komisiu, aby podporila systém OVP propagáciou podprogramov Leonardo da Vinci medzi novými organizáciami
Encourages the Commission to bolster the VET system by promoting Leonardo da Vinci sub-programmes among new organisations
potravín na roky 2013- 2020“ Stanovuje rozvoj viacerých podprogramov a federálnych cieľových programov pre regulačnú,
Food for the years 2013-2020”. It provides for the development of a number of subprogrammes and federal target programs for regulatory,
sociálno-ekonomickými cieľmi jednotlivých špecifických programov(a podprogramov), a definovať relevantné prevádzkové ciele.
socio-economic objectives for each specific programme(and sub-programme), and define relevant operational objectives.
požiadavky na projekty partnerstva a vytvorenie podprogramov a osobitných riadiacich výborov.
the requirements for a project partnership and the setting-up of sub-programmes and specific steering committees.
požiadavky na partnerov v projektoch a vytváranie podprogramov a osobitných riadiacich výborov.
the requirements for a project partnership and the setting-up of sub-programmes and specific steering committees.
výsledky programu LIFE a jeho podprogramov, ktorá okrem iného obsahuje výšku výdavkov na ochranu klímy
results of the LIFE Programme and its sub-programmes, including the amount of climate related expenditure
V skutočnosti, mnoho z podprogramov použité v Monitor mal rovnaké názvy ako boli neskôr použité na Apple II(“GETLINE” dostať riadok textu z klávesnice,“PRBYTE” vytlačiť byte v šestnástkovom formáte,“PRHEX” vytlačiť číslice(pol byte),
In fact, many of the subroutines used in the Monitor had the same names as were later used on the Apple II(“GETLINE” to get a line of text from the keyboard,“PRBYTE” to print a byte in hexadecimal,“PRHEX” to print a digit(half a byte)
Prvý z týchto podprogramov, nazvaný Program pre podnikanie
The first of these sub-programmes, entitled the Entrepreneurship
Results: 70, Time: 0.0306

Top dictionary queries

Slovak - English