NIČ MANJ KOT in English translation

no less than
nič manj kot
ne manj kot
manjša od
krajši od
nižja od
no fewer than
nič manj kot
nothing more than
nič več kot
za nič bolj kot
nič manj kot
nič drugega kot
nič večje kot

Examples of using Nič manj kot in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Pripravljaš pa se nič manj kot na zmago.
We will settle for nothing less than victory.
Na nitki visi nič manj kot usoda naše civilizacije!
At stake is nothing less than the fate of civilization!
To je nič manj kot ekonomski holokavst.
It is no more than economic alchemy.
So nič manj kot čudež.
It is not less than a miracle.
Nič manj kot to," je še dejal Sevšek.
No more than that,” I said knowingly.
Nič manj kot to moramo zahtevati!
We have to demand no less than that.
Nič manj kot do lastnega.
None more than my own.
Predlagam nič manj kot to, da ponovno opredelimo dobro prehrano.
I propose to do nothing less than redefine what we think of as good nutrition.
Nič manj kot odličen.
It was nothing less than excellent.
Le malo jih bi trdilo, da je Mauserjeva akcija nič manj kot klasika.
Few would argue that the Mauser action is anything less than a classic.
In lahko se zgodi- nič manj kot- čudež.
It can't be anything less than a miracle.
Ne zadovoljite se z nič manj kot najboljšim.
Do not be satisfied with anything less than the best.
Vedno je moj način, da ne reši za nič manj kot najboljše.
It is always my way not to settle for anything less than the best.
Verovati namreč pomeni nič več in nič manj kot zaupati.
The reason being that faith is nothing more, nor nothing less, than just TRUSTING.
On je Bog, nič manj kot to.
He is God, he is nothing less than that.
kar ni nič manj kot steklo.
which is not much less than that of glass.
Ker si ne želiš biti sama nič manj kot jaz.
Because you don't want to be alone any more than I do.
Od njih jaz nočem nič manj kot to.
I don't want any less than that.
Le 7% evropskih kmetov je mlajših od 35 let in nič manj kot 4,5 milijonov kmetov se bo v naslednjih 10 letih upokojilo.
Only 7% of Europe's farmers are younger than 35 and no fewer than 4.5 million farmers will be retiring in the next 10 years.
Obiskali smo nič manj kot 26 centrov za pridržanje v 10 državah članicah EU in opazili nekaj ključnih točk.
We visited no fewer than 26 detention centres in 10 EU Member States, and we noted several key points.
Results: 621, Time: 0.052

Nič manj kot in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English