Examples of using Pododstavka in Slovenian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
(iii) se ne plačajo pristojbine za obnovitev iz točk(ii) in(iii) pododstavka(a) prvega odstavka 24. pravila;
(b) Vsaka članica je upravičena do števila glasov, ki ji je dodeljeno v skladu z določbami pododstavka(c).
O ukrepih iz prvega pododstavka uradno obvestijo Komisijo do datuma iz navedenega pododstavka.
(ii) V primeru pomoči iz točke(i) a. pododstavka(b).
Nadomeščen z vsebino drugega stavka drugega pododstavka odstavka 1 člena 208 PDEU.
V skladu s točko(c) tretjega pododstavka člena 251(2) Pogodbe ES glede druge obravnave Evropskega parlamenta z namenom sprejetja predloga.
V skladu s točko(c) tretjega pododstavka člena 251(2) Pogodbe ES o spremembah Skupnega stališča Sveta,
V skladu s točko(c) tretjega pododstavka člena 251(2) Pogodbe ES o predlogih sprememb Evropskega parlamenta k skupnemu stališču Sveta o predlogu.
Za namene izvajanja preiskave iz prvega pododstavka člena 22(4) lahko predsednik predlaga tudi začetek preiskave in sklic neodvisne skupine,
Prijavam za zaposlitev v smislu točke(c) prvega pododstavka odstavka 1 člena 13 pristojne službe države članice odgovorijo v razumnem roku,
(3) Plačila iz pododstavka(b) 37. člena se začasno opravijo pod pogoji iz 39. člena za leto, ki je pred tistim,
(c) Izjava iz pododstavka(a) se pošlje Mednarodnemu uradu pred potekom 18 mesecev od datuma, ko je bilo uradno obvestilo
Na koncu pododstavka se doda stavek„Kadar Svet zadevne posebne ukrepe sprejme po posebnem zakonodajnem postopku, prav tako odloča na predlog Komisije in po posvetovanju z Evropskim parlamentom…“;
med drugim v skladu s tistimi iz 5. člena, pododstavka(b) 10. člena in 30. člena ter.
(d) Ne glede na pododstavka(b) in(c),
Državno sodišče ali uporaba pododstavka 4 odstavka 2 člena 131 ustave Republike Poljske-"izjava državnega zbora o predsednikovi trajni nezmožnosti izvajanja njegovih dolžnosti zaradi zdravstvenega stanja".
Sprememba 20 Skupno stališče opredeljuje„lokalne organe“ iz prvotnega predloga kot„osebe javnega prava“ v smislu drugega pododstavka člena 1(9) Direktive 2004/18/ES.
Hrvaški državljani iz drugega in tretjega pododstavka prenehajo uživati pravice iz teh pododstavkov, če prostovoljno zapustijo trg dela zadevne sedanje države članice.
Z odstopanjem od prvega pododstavka člena 5(4) Direktive 2003/86/ES se dovoljenja za prebivanje za družinske člane dodelijo najpozneje v šestih mesecih od datuma,
Ukrepi iz drugega in tretjega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive, vključno z njeno dopolnitvijo, se sprejmejo v skladu z regulativnim