PODROČJEMA in English translation

areas
območje
prostor
mesto
kraj
področju
površino
predelu
okolici
regiji
fields
polje
področje
igrišče
terenski
teren
njiva
poljski
spheres
področje
krogla
sfera
območje
prostor
okolju
sferična

Examples of using Področjema in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
se je njihovo izvajanje med področjema razlikovalo.
this was implemented differently between the two areas.
Poleg tega za razliko od neposrednega upravljanja GD DEVCO pri ocenjevanju posrednega upravljanja z državami upravičenkami ne razlikuje med dvema glavnima področjema z ločenimi mehanizmi porabe
Furthermore, unlike with direct management, DG DEVCO's assessment of indirect management with beneficiary countries does not distinguish between the two main areas with distinct spending
EESO zato zlasti pozdravlja odločitev Evropske komisije, da okrepi sodelovanje med področjema izobraževanja in zaposlovanja ter spodbuja njune skupne pobude
The EESC therefore particularly welcomes the Commission's decision to further develop sharing between the spheres of education and employment,
kazenskega prava, za zagotovitev boljšega usklajevanja med tema dvema pravnima področjema ob začetku veljavnosti Ustavne pogodbe, ki bo ukinila strukturo stebrov.
criminal law to ensure a better coordination between these two areas of law in view of the entry into force of the Constitutional Treaty which will abolish the pillar structure.
Z dopolnjevanjem zlasti med področjema civilne zaščite
Using complementarity between the areas of civil protection
Državna proračunska sredstva za RRD po sektorjih izvedbe in področjih znanosti(1000 EUR), Slovenija, letno.
Government budget allocations for R&D by sector of performance and field of science(1000 EUR), Slovenia, annually.
SG16 je dejavna na vseh področjih multimedijske standardizacije, vključno s terminali,
SG16 is active in all aspects of multimedia standardization,
Na področjih raziskav, razvoja
In the field of research, development
Vključevale bi tudi povezavo z najboljšimi evropskimi raziskovalci in podjetji na njihovih področjih in posledično večjo akademsko prepoznavnost.
They would also include association with the best researchers and companies in their field within Europe, and a resulting increased academic visibility.
tudi za strateško avtonomijo in inovacije na vseh področjih.
also for strategic autonomy and innovation in any field.
Na ta način zagotavljamo, da bo vsaka naša stranka prejela enako visoko raven kakovosti in storitev na vseh področjih našega dela.
This way we are ensuring that each of our customer receives the same high levels of quality and services in every field of our work.
državah, področjih vključevanja ali ciljnih skupinah.
country, field of integration, target group.
bo opisan nedavni razvoj na teh področjih.
will describe recent developments in this field.
je v našem času res mogoče zaslužiti dohodke na skoraj vseh področjih dejavnosti.
in our time it is really possible to earn income in almost any field of activity.
Tako je Combo gospodarsko vozilo s preverjenimi odlikami osebnega avtomobila na področju pomoči za voznika,
This makes the Combo a commercial vehicle with proven passenger car qualities in terms of driver assistance,
Prednostna področja za prihajajoče obdobje so trgovina, vračanje beguncev, parlamentarno sodelovanje, energetika, promet, okolje, področje pravosodja, svobode
Priority areas for the coming period are trade, refugee return, parliamentary cooperation, energy, transport, environment, the area of justice, freedom
Področje je predmet nacionalne zakonodaje vsake posamezne države,
This area is subject to the national legislation of each country,
odpravijo ovire na upravnem in zakonodajnem področju v zvezi z dovoljenji za prebivanje,
further to remove obstacles in the areas of administration and legislation:
daje državljanom možnost, da predlagajo konkretne zakonodajne spremembe na vseh področjih, ki jih ima Komisija pristojnost, da predlaga zakonodajo,
which gives citizens the opportunity to propose concrete legislative changes to any field that the Commission has the power to propose legislation,
Predstavili smo najnovejše podatke in informacije na tem področju za Slovenijo, sodelavec iz Migration Policy Group iz Bruslja pa je z nami delil rezultate primerjalne študije za 14 EU držav.
We presented the latest data and information in this area for Slovenia, and a fellow from the Migration Policy Group from Brussels shared with us the results of a comparative study for 14 EU countries.
Results: 51, Time: 0.031

Top dictionary queries

Slovenian - English