PONESITE in English translation

take
sprejeti
vzemite
traja
jemljejo
odpelji
odnesi
bodite
potrebovali
pojdi
zaužijte
bring
pripeljati
prinašati
prinese
privede
vzemi
povzroči
spravi
carry
nesti
prevoz
izvajanje
prenašanje
nosijo
prenašajo
opravljajo
imajo
prevažajo
nadaljujte

Examples of using Ponesite in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
vam iz srca podeljujem apostolski blagoslov, ki ga ponesite tudi vsem vernikom, zaupanim vaši pastirski skrbi.
cordially impart to you the Apostolic Blessing, which I extend to all the faithful entrusted to your pastoral care.
Ponesite to na novo raven in sodelujte pri dogodkih v industriji,
Take it to the next level by participating in industry events,
Ponesite ga po svetu kot simbol Kristusove ljubezni do človeka
Carry it throughout the world as a symbol of Christ's love for humanity
Ponesite ga po svetu kot simbol Kristusove ljubezni do človeka
Take it into the whole world, as a symbol of the love of
Ponesite ga po svetu kot simbol Kristusove ljubezni do človeka in oznanjujte vsakomur, kako lahko le v Kristusovi smrti
They were given the commission to"carry it throughout the world as a symbol of Christ's love for humanity,
pomanite dlani, jih ponesite k nosu in globoko vdihnite,
swing your palms, take them to your nose and take a deep breath,
Ponesite plamen usmiljene Kristusove ljubezni- o čemer je govoril sveti Janez Pavel II.- v vsa okolja vašega vsakdanjega življenja
Carry the flame of the merciful love of Christ- of which St John Paul II spoke- to the environments of your daily life
rekoč:“Ponesite pisma!”, kar pomeni: ponesite novice tistim, ki so se poskrili v hribih.
carry the message,' meaning, Take the news to the Indians who have fled to the mountains.
rekoč:“Ponesite pisma!”, kar pomeni: ponesite novice tistim, ki so se poskrili v hribih.
carry the message,' meaning, Take the news to the Indians who have fled to the mountains.
Ponesi svoje sestavljalske spretnosti na nov nivo.
Take your SolidWorks skills to a new level.
Ponesli so si slavo v mesto to.
They will carry on the glory of the City.
Na ladjo ponesi seme vsega kar je živo.
Aboard the ship take the seed of all living things.
Ponesli vas bodo, če imate za to pogum in srčnost.
And they will carry you, if you have the courage and the heart to be carried..
Halo bo Piron poneslo na naslednjo stopnjo.
Halo will take Piron to the next level.
Ki bo očistila vesolje in nas ponesla iz teme.
Which will cleanse the Universe and bring us out of darkness.
Naj veter ponese ta krila do tebe.
Let the wind carry… these wings to you.
Daksos, novico iz Vročih vrat ponesi v vsa mesta, vse vasi.
Daxos, take that message from the Hot Gates to every city, every village.
jih bo voda ponesla do nas.
water will bring them right to us.
Njegov konj lahko ponese oba!«.
His horse can carry two.”.
Ponesi me v višave! Saj zmoreš!
Take me higher, you can do it!
Results: 47, Time: 0.0404

Top dictionary queries

Slovenian - English