POUDARIM in English translation

stress
stres
poudariti
napetost
obremenitev
poudarek
poudarjajo
obremenitveni
emphasise
poudariti
poudarjati
izpostaviti
izpostavljajo
poudarjena
underline
poudariti
izpostaviti
poudarjajo
podčrtano
podčrtajte
podčrtavanja
izpostavljajo
podčrtujejo
poudarjeno
point out
poudariti
opozarjajo
poudarjajo
izpostaviti
opozoriti
izpostavljajo
highlight
vrhunec
poudariti
izpostaviti
poudarek
poudarjanje
poudarjen
označevanje
višek
vrhunac
osvetlitev
emphasize
poudariti
poudarjanje
poudarjajo
izpostavil
poudarek
say
reči
povedati
priznati
trditi
pravijo
govorijo
besedo
trdijo
dejal
menijo
stressing
stres
poudariti
napetost
obremenitev
poudarek
poudarjajo
obremenitveni

Examples of using Poudarim in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In naj poudarim, dragi Enda,
And let me stress it was a great pleasure,
Vendar naj poudarim, da se varuha človekovih pravic ne bi smelo presojati zgolj po številu pritožb
But let me point out that the Ombudsman should not be judged only in terms of the number of complaints
Naj na koncu poudarim: verjamem, da skupen finančni trg v Evropi potrebuje boljšo ureditev za upravljanje
In conclusion, let me emphasize that I believe that an integrated financial market in Europe needs better arrangements for crisis management
Naj še enkrat povem, da Komisija ceni poročilo, in poudarim, da bomo storili vse, da bi vaša priporočila uresničili.
Let me once again express the Commission's appreciation of the report and underline that we will do our utmost to carry out these recommendations.
Naj poudarim tudi, da ta razlaga ne povzroča dvomov o zakonitosti privatnega razmnoževanja, ki se izvaja v skladu s členom 42 UrhG.
I should also emphasise that this interpretation does not call into question the lawfulness of private copies made in accordance with Article 42 of the UrhG.
Naj poudarim nekatera od vprašanj, o katerih smo podrobneje razpravljali,
Let me highlight some of the issues discussed in more detail,
Zlasti naj poudarim, da bo EU zagotovo dosegla cilj kjotskega protokola,
In particular, let me point out that the EU, either as the EU-15 or the EU-27, will meet the Kyoto target,
Naj poudarim tudi, da si Komisija prizadeva zagotoviti tak proces posvetovanj, ki bo polno spoštoval otrokove pravice.
Let me also underline that the Commission is keen to ensure a process of consultation that fully respects the rights of the child.
Poudarim lahko, da to ni samo šola angleškega jezika,
I really can say that this wasn't just a school for English,
S tem lahko samo poudarim svojo zadovoljstvo s svojim delom
By doing so, I can only emphasize my satisfaction with my work
Naj poudarim, da mora takšno vodstvo temeljiti na soglasju, ki ga morate vzpostaviti
Let me emphasise that such leadership should be based on a consensus that you have to lead
Naj poudarim tudi, da so države članice odgovorne za odločitev o tem, ali se na njihovem ozemlju odpre rudnike zlata.
Let me also point out that Member States are responsible for deciding on whether to open gold mines on their territories.
Samo poudarim lahko, da bo moral kateri koli izbrani način biti dvostranski sporazum med obema državama,
I can only underline that, whatever method is chosen, it will need to be a
V tem pogledu dovolite, da poudarim, kaj moramo po mojem mnenju narediti, namreč okrepiti regionalni razvoj.
In this regard, let me point out that, in my view, what we need to do is to strengthen regional development.
se zahvalim poročevalcu gospodu Maldeikisu in poudarim pomen projektov, povezanih z energetsko varnostjo.
to thank the rapporteur, Mr Maldeikis, and emphasise the importance of the projects linked to energy security.
Naj zaključim tako, da še enkrat poudarim, da je Komisija hvaležna za podporo Evropskega parlamenta.
Let me conclude by stressing again that the Commission is thankful for the support from the European Parliament.
Naj ponovno poudarim, da gre za dinamičen proces
Again, let me underline that this is a dynamic process
Vendar, gospa predsednica, naj poudarim, da je ob takšnem razmišljanju nemogoče govoriti o enotni Evropi.
However, let me point out, Madam President, that if we think like this, talk of a united Europe is impossible.
Naj za konec še enkrat poudarim pomembnost Sveta za človekove pravice za EU: razprav, resolucij in poročevalcev.
Let me conclude by stressing once again the importance of the Human Rights Council for the EU: the debates, the resolutions and the rapporteurs.
Zlasti naj poudarim tri točke, ki so bile v ospredju na pogajanjih.
In particular, let me underline three points that were at the centre of the negotiations.
Results: 209, Time: 0.0632

Poudarim in different Languages

Top dictionary queries

Slovenian - English