PREDVSEM V ZVEZI in English translation

particularly with regard
zlasti glede
predvsem glede
zlasti v zvezi
zlasti kar zadeva
zlasti ob upoštevanju
še posebej glede
se bodo nanašale zlasti
predvsem kar zadeva
zlasti kar se tiče
predvsem v povezavi
in particular with regard
zlasti glede
zlasti v zvezi
zlasti kar zadeva
zlasti z ozirom
zlasti ob upoštevanju
predvsem glede
especially with regard
zlasti glede
zlasti v zvezi
zlasti kar zadeva
predvsem glede
še posebej glede
zlasti ob upoštevanju
kar velja zlasti
particularly in relation
zlasti v zvezi
zlasti v povezavi
zlasti glede
še posebno pri odnosu
zlasti v razmerju
especially in relation
zlasti v zvezi
zlasti v povezavi
še posebej v povezavi
še posebej v odnosu
in particular in relation
zlasti v zvezi
zlasti v povezavi
zlasti glede
zlasti v odnosu
notably in relation
zlasti v zvezi
predvsem v povezavi
most notably in regard
predvsem v zvezi
mainly with respect
predvsem v zvezi
notably with respect
specifically with regard
mainly in relation
mainly with regard
in particular in respect
mainly related to
mainly concerning
in particular in connection

Examples of using Predvsem v zvezi in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Vprašajte učenke in učence po najvažnejših vsebinah prejšnje učne enote, predvsem v zvezi s pojmom spletnega nadlegovanja.
Ask the students about the most important feature from the last lesson, especially in relation to the definition of cyberbullying.
Poleg tega je treba povečati učinkovitost obstoječe ureditve preglednosti, predvsem v zvezi z razkritjem podjetniškega lastništva.
Furthermore, the effectiveness of the existing transparency regime needs to be improved, notably with respect to the disclosure of corporate ownership.
tudi krepitev spomina, predvsem v zvezi z Alzheimerjevo boleznijo.
also boosting memory, most notably in regard to Alzheimer's illness.
Priporočljiva je določitev smernic za opravila pri izmeni- predvsem v zvezi s podatki o stanju oskrbovane osebe
Establishing guidelines for the changeover- particularly concerning the information about the condition of the person requiring care and the transfer of
povečati pravno jasnost in veljavnost obstoječe ureditve preglednosti, predvsem v zvezi z razkritjem podjetniškega lastništva.
effectiveness of the existing transparency regime needs to be increased, notably with respect to the disclosure of corporate ownership.
Obstaja nešteto študij utrpele vlogo Huperzine pri krepitvi kognitivne funkcije kot tudi za izboljšanje spomina, predvsem v zvezi z Alzheimerjevo boleznijo.
There are countless studies sustaining the role of Huperzine in enhancing cognitive feature as well as improving memory, most notably in regard to Alzheimer's disease.
Rada bi navedla nekaj primerov, predvsem v zvezi s pravom Skupnosti na področju okolja.
I would like to give you a couple of examples, particularly concerning Community law on the environment.
vsebuje nekaj posebnosti, predvsem v zvezi z ratifikacijo Lizbonske pogodbe.
it had some peculiarities, specifically with regard to the ratification of the Treaty of Lisbon.
Poleg tega je treba povečati učinkovitost sedanje ureditve preglednosti, predvsem v zvezi z razkritjem lastniške strukture družb.
Furthermore, the effectiveness of the existing transparency regime needs to be improved, notably with respect to the disclosure of corporate ownership.
izboljšanje spomina, predvsem v zvezi z Alzheimerjevo boleznijo.
improving memory, most notably in regard to Alzheimer's disease.
Ta težava nastane predvsem v zvezi z oblikami družb, ki na splošno niso zelo znane.
This problem exists mainly in relation to the less widely known company forms.
Poleg tega je treba povečati učinkovitost sedanje ureditve preglednosti, predvsem v zvezi z razkritjem lastniške strukture družb.
Additionally, the legal clarity and effectiveness of the existing transparency regime needs to be increased, notably with respect to the disclosure of corporate ownership.
Obstajajo številne raziskave, ki podpirajo vlogo Huperzine pri krepitvi kognitivne funkcije kot tudi za izboljšanje spomina, predvsem v zvezi z Alzheimerjevo boleznijo.
There are numerous researches supporting the role of Huperzine in enhancing cognitive feature as well as improving memory, most notably in regard to Alzheimer's illness.
Vendar je treba obstoječe poskusne projekte kritično oceniti, predvsem v zvezi z njihovo učinkovitostjo in mogočo posledično škodo.
Pilot projects already in existence, however, must be critically reviewed, mainly with regard to their efficiency and possible consequential damage.
V prevoznem sektorju se individualno odstopanje od delovnega časa uporablja predvsem v zvezi s cestnim prevozom.
In the transport sector, individual opt-out is used mainly in relation to road transport.
izboljšuje spomin, predvsem v zvezi z Alzheimerjevo boleznijo.
improving memory, most notably in regard to Alzheimer's illness.
Dejansko Ã, teh bolezni, predvsem v zvezi z stres in duÅ¡evno
Actually à, these diseases, mainly related to stress and mental
Dejansko à, teh bolezni, predvsem v zvezi z stres in duševno
Actually à, these diseases, mainly related to stress and mental
moramo še vedno rešiti nekaj institucionalnih vprašanj, predvsem v zvezi z Evropsko službo za zunanjepolitično delovanje.
we still have a few institutional issues to resolve, in particular in connection with the External Action Service.
Izpostaviti želim nekatere druge dosežke, predvsem v zvezi z zunanjo politiko in zunanjimi odnosi.
I would also like to point to some other achievements, in particular, with regard to foreign policy and external relations.
Results: 260, Time: 0.0402

Predvsem v zvezi in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English