Examples of using Preučiti v in Slovenian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Trge za jedrsko energijo v EU je treba preučiti v svetovnem okviru,
bi jih bilo treba preučiti v okviru sodelovanja s tretjimi državami
je treba to preučiti v akcijskem načrtu, o katerem sem vam prej govoril.
ga z uporabo pridobi naknadno, pravic imetnika znamke ni treba preučiti v luči zahteve po razpoložljivosti.
cinkov glukonat, kot tudi vitamina D so bili dejansko preučiti v kliničnih poskusih za več let,
FMS v letu 2016, najnovejše novice o tem vprašanju, je mogoče preučiti v tem članku, kot tudi povezavo do brezplačnega prenosa uredbe.
kakovosti lastnih sredstev je nedvomno zelo občutljiva zadeva, ki jo je treba preučiti v smislu njenega vpliva- predvsem na oživitev evropskega gospodarstva-
Za tri vprašanja, ki jih mora Komisija preučiti v poročilu(postopni pristop, zgornje meje za finančne garancije
predložene inšpektoratu IGAMAOT, ki vsebujejo gradivo, ki ga je mogoče preučiti v okviru inšpekcijskega pregleda, bodo privedle do uvedbe posebnega upravnega postopka, ki se izvaja v skladu z določbami zakonika o upravnem postopku.
Ti spremembi je treba preučiti v povezavi z razpravo, ki se v okviru G20 začenja o tveganjih, ki jih za svetovno gospodarstvo predstavlja"valutna vojna"
je Svet potrdil opcije, ki jih je mogoče nadalje preučiti v mednarodnih pogajanjih
jo je treba preučiti v tem okviru(glej točke od 493 do 497 v nadaljevanju).
bi jih bilo treba preučiti v okviru sodelovanja s tretjimi državami
ki jih mora preučiti v okviru presoje v zvezi z utemeljitvijo tega ukrepa na podlagi člena 36 PDEU ob tem,
Zadevoje treba preučiti v primerjavi s povečanjem povprečne starosti ob izstopu s trgadela, ki se je vzpela
št. 659/1999 preučiti v skladu s pravili
št. 659/1999 preučiti v skladu s pravili
To vključevanje bi bilo treba preučiti v zvezi z vprašanji delovnega prava,
Strokovnjaki ga nameravajo preučiti v prihodnjih tednih.