SE SPODBUDI in English translation

they promote
spodbujajo
promovirajo
se spodbudi
pospešujejo
encouraging
spodbuditi
spodbujati
spodbujanje
vzpodbujati
motivira
svetujejo
pozivam
vabimo
priporočam
incentives
spodbuda
olajšava
spodbujevalni
pobudo
spodbujanja
motivacijo
vzpodbudo
motivacijskih
spodbujajo
stimulativno
would be boosted

Examples of using Se spodbudi in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Druge pobude, s katerimi se lahko spodbudi vstop več ljudi na trg dela, vključujejo izboljšanje dostopa do storitev otroškega varstva, zagotavljanje več priložnosti za vseživljenjsko učenje ali spodbujanje poklicne mobilnosti.
Among others, initiatives that may encourage more people to enter the labour market include improvements in the availability of childcare facilities, providing more opportunities for lifelong learning, or facilitating job mobility.
To se lahko spodbudi s krepitvijo vloge državljanov ter družbenoekonomskimi inovacijami
This can be stimulated through the empowerment of citizens as well as socio-economic
Pri tem se spodbudi šest korakov sinteze ščitničnih hormonov:(1)
This occurs through stimulation of six steps in thyroid hormone synthesis:(1)
Potratno in okolju škodljivo vedenje se kaznuje, ljudi pa se tako spodbudi, da poiščejo druge možnosti,
Wasteful or environmentally damaging behaviour is penalised so people are encouraged to look for alternatives
Glede razvojnega sodelovanja sem glasoval za oblikovanje instrumenta financiranja, da se spodbudi ta proces, saj je dolgoročni namen razvojne politike Evropske unije zmanjšati revščino.
On the subject of development cooperation, I voted in favour of establishing a financing instrument to encourage that process, because the European Union's development policy aims to reduce poverty over the long term.
Usmeriti mehanizme financiranja k potrebam različnih institucionalnih profilov, da se institucije spodbudi k osredotočanju prizadevanj na njihove lastne prednosti
Target funding mechanisms to the needs of different institutional profiles, to encourage institutions to focus efforts on their individual strengths,
temeljnih pravicah zagotovi odličen okvir, da se Turčijo spodbudi k napredovanju po poti reform na tem področju,
fundamental rights can provide the ideal context to encourage Turkey to progress along the path of reform in this area,
k izvedbi delavnic za učitelje in starše, da se jih spodbudi k zaščiti otrok albinov pred soncem, saj mnogi umrejo za
for workshops to be held for teachers and parents to encourage them to ensure that albino children are protected from the sun,
zlasti tako, da se jih spodbudi k sodelovanju v javnem
in particular to encourage them to participate in civic
usposabljanju zdravstvenih delavcev ter k izvedbi delavnic za učitelje in starše, da se jih spodbudi k zaščiti otrok albinov pred soncem, saj mnogi umrejo za posledicami kožnega raka pred 30.
staging workshops for teachers and parents to encourage them to make sure albino children are protected from the sun as many die of skin cancer before they reach 30;
k izvedbi delavnic za učitelje in starše, da se jih spodbudi k zaščiti otrok albinov pred soncem, saj mnogi umrejo za
for workshops to be held for teachers and parents to encourage them to ensure that children with albinism are protected from the sun,
Pogodbenice se spodbudi k ukrepom za sklepanje sporazumov v zvezi s katero koli populacijo
Parties are encouraged to take action with a view to concluding agreements for any population
kakšne stroške to povzroča podjetjem, in se jih spodbudi, da uporabijo ustrezna sredstva za boj proti piratstvu.
the cost to companies, and to encourage them to deploy appropriate means to combat it.
zanesljivi prevozni sistemi in se spodbudi vključevanje teh vidikov s področja prevoza na druga področja;
secure transport systems and promoting the integration of transport considerations into other policy areas;
s podnebnimi spremembami in večjo energetsko neodvisnost Evrope, da se dodatno spodbudi rast, zaposlovanje
greater European energy independence to provide further impetus for growth, employment
torej bolj privlačne, da se spodbudi začetek projektov, ki bodo gotovo skromnejši,
thus more attractive thresholds, to encourage the start-up of projects that might be on a smaller scale
pri čemer mora zlasti omogočiti nujne javne naložbe, da se kratkoročno spodbudi notranje povpraševanje in da se gospodarstvo srednjeročno usmeri v trajnostni razvoj.
restoring confidence, notably through providing much needed public investment to boost internal demand in the short term and put the economy on a sustainable development path in the medium term.
informacijskih kampanj, da se MSP spodbudi k boljši uporabi standardov in zagotovijo povratne informacije o njihovi vsebini.
to carry out promotion and information campaigns to encourage SMEs to make better use of standards and provide feedback on their content.
V teh okoliščinah je Sodišče menilo, da je naložitev plačila denarne kazni Španiji ustrezen finančni način, da se ta spodbudi k sprejetju potrebnih ukrepov za odpravo neizpolnitve obveznosti.
In those circumstances, the Court considers that an order imposing a penalty payment on Spain is an appropriate financial means by which to encourage it to take the necessary measures to put an end to the infringement.
se zagotovijo učinkoviti, varni in zanesljivi prometni sistemi in se spodbudi vključevanje prometnih vidikov v druga področja;
secure transport systems and promoting the integration of considerations in the sphere of transport into other policy areas;
Results: 68, Time: 0.0333

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English