AQIM IN ENGLISH TRANSLATION

al-qaida in the islamic maghreb
al-qaida en el magreb islámico
AQIM
al-qaida en el maghreb islámico

Examples of using AQIM in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Puede descargar el logo'AQIM' aquí….
You can download the logo'AQIM' here….
Ansar Dine también recibió apoyo financiero de AQIM.
Ansar Dine also received financial support from AQIM.
AQIM ya no se circunscribe a Malí
AQIM is no longer anchored in Mali
AQIM también genera propaganda a través del sitio web"Al Andalus.
AQIM also generates propaganda through the"Al Andalus" website.
Consultado el 28 de febrero de 2013.«In Amenas attack magnifies Belmokhtar, AQIM rift».
In Amenas attack magnifies Belmokhtar, AQIM rift.
En noviembre de 2012, AQIM, Ansar Dine
In November 2012, AQIM, Ansar Dine
Tombuctú y Tessalit están bajo el control de AQIM, aunque Kidal está controlada por Ansar Dine.
Timbuktu and Tessalit are both under the control of AQIM, while Kidal is controlled by Ansar Dine.
En África, AQIM y sus entidades afiliadas han ejecutado con éxito ataques durante la segunda mitad de 2013.
In Africa, AQIM and affiliates have executed successful attacks during the second half of 2013.
AQIM ha establecido la policía islámica en Dire,
AQIM has established Islamic police in Dire,
Algunos de los reclutas de Al-Qaida en el Magreb Islámico(AQIM)(QE.T.14.01) en Malí no tenían más de 12 años.
Some Al-Qaida in the Islamic Maghreb(AQIM)(QE.T.14.01) recruits in Mali were as young as 12 years of age.
Logo AQIM gratis, descargar logo AQIM gratis.
Free AQIM logo, download AQIM logo for free.
Pese a haber perdido su santuario en Malí, AQIM no ha perdido toda su capacidad operativa,
Despite losing its sanctuary in Mali, AQIM has not lost all its operational capacity,
La Organización de Al-Qaida en el Magreb Islámico(AQIM)(QE.T.14.01) ha visto subir su perfil al concentrarse la comunidad internacional en el éxito de sus aliados en Malí.
The Organization of Al-Qaida in the Islamic Maghreb(AQIM)(QE.T.14.01) has seen its profile rise as the international community has focused on the success of its allies in Mali.
Desde entonces, el MUYAO ha coexistido y llevado a cabo operaciones conjuntas con AQIM en la región del Sahel, en particular en relación con el tráfico de drogas y la toma de rehenes.
Since then, MUJAO co-existed and operated jointly with AQIM in the Sahel, in particular in drug trafficking and hostage-taking.
AQIM ha destruido varios lugares sagrados
AQIM has destroyed a number of holy,
el MUJAO y AQIM, han tratado de alistar a niños,
MUJAO and AQIM, are reported to have targeted children,
los rescates han desempeñado un importante papel en la financiación de Al-Qaida en el Magreb Islámico(AQIM) en el Sahel,
ransom activity has played an important role in financing Al-Qaida in the Islamic Maghreb(AQIM) in the Sahel,
Al-Qaeda en el Magreb Islámico(AQIM), ha perjudicado sus capacidades organizativas
including Al-Qaeda in the Islamic Maghreb(AQIM), disrupted their organisational capacities
operativa existente entre Ansar Dine y AQIM, al parecer AQIM ha estado financiando
operational relationship between Ansar Dine and AQIM remains unclear, AQIM has reportedly been funding
Aunque los dirigentes de Al-Qaida pueden haber considerado que la vinculación con la AQIM* y el LIFG* era una forma de ampliar el alcance de su acción,
Although the AlQaida leadership may have seen the link-up with AQIM* and LIFG* as a way to broaden its reach, the public affiliation
Results: 58, Time: 0.0262

Top dictionary queries

Spanish - English