CDCC IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using CDCC in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
del 14º período de sesiones del CDCC, y está integrado por territorios no autónomos
in December 1992, of the fourteenth session of CDCC and was composed of the Non-Self-Governing Territories
En 1987, el CDCC solicitó que se examinara la posibilidad de que los Territorios no autónomos pudieran participar en los programas
In 1987, CDCC had asked that consideration be given to granting the Territories access to programmes
En el 13º período de sesiones del CDCC, celebrado en Granada en 1992,
At the thirteenth session of CDCC, held in Grenada in 1992, the meeting noted the effort
miembros asociados acusan diversas similitudes con las de los países independientes miembros del CDCC con respecto a los problemas de los países insulares en desarrollo pequeños,
characteristics of NICCs as associate members and the independent member countries of CDCC with respect to the problems of small island developing countries,
En relación con los efectos favorables que tiene en los propios territorios la labor del CDCC y su participación en actividades como la CNUMAD, el orador dice que el CDCC trasmite información a los territorios sobre esas actividades
With regard to the favourable impact which the work of CDCC and its participation in activities such as UNCED had on the Territories in the Caribbean region, he said that CDCC transmitted information on such activities to those Territories and thought that many of the Governments concerned had
Como órgano subsidiario de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe(CEPAL), el CDCC está celebrando consultas con la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico(CESPAP), a fin de velar por que la labor del Grupo de Trabajo del CDCC satisfaga también las necesidades y expectativas de los
As a subsidiary body of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean(ECLAC), CDCC was holding consultations with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific(ESCAP) in order to ensure that the work of the CDCC Working Group also met the needs
de el examen de las iniciativas adoptadas para promover la integración de los países miembros de el CDCC en el marco más amplio de el Caribe y con los demás países de América Latina.
the review of initiatives taken to foster the integration of the member countries of CDCC within the wider Caribbean as well as with other countries of Latin America.
El CDCC de la UNCTAD, establecido en el marco de la estrategia de descentralización aprobada por el Programa Especial de Eficiencia Comercial, se ha encargado de elaborar instrumentos e interfaces innovadores utilizados por la RMCC,
Established in the context of the decentralization strategy adopted by UNCTAD's Special Programme on Trade Efficiency, the UNCTAD-TPDC has been responsible for the development of innovative tools and interfaces used by GTPNet,
Durante el 20° período de sesiones del CDCC, celebrado en Saint Croix en abril de 2004, la secretaría de la CEPAL y el CDCC también presentó a sus Estados miembros un documento titulado"Acontecimientos recientes relativos a la propuesta para asegurar el reconocimiento internacional del Mar Caribe
The ECLAC/CDCC secretariat also presented to its member States at the twentieth session of CDCC, held in St. Croix in April 2004, a document entitled"Recent developments in relation to the proposal for securing the international recognition of the Caribbeanof the process involved in promoting the proposal.">
las resoluciones aprobadas en el 14º período de sesiones del CDCC y las que ese órgano apruebe en el futuro favorezcan la creación de un mecanismo que facilite esas consultas, teniendo en cuenta en particular el hecho de que las actividades del CDCC, aunque se centran en los territorios no autónomos del Caribe,
he hoped that the resolutions adopted at the fourteenth session of CDCC and those that it adopted in the future would help to set up a mechanism to facilitate such consultations, taking particular account of the fact that although CDCC activities focused on Caribbean Non-Self-Governing Territories,
CDCC(Guardería del Siglo);
CDCC- Century Day Care Centre;
Del CDCC por grupos de productos.
Major Export Products of CDCC Countries by Product Group.
Los objetivos del CDCC son los siguientes.
CDCC objectives The objectives of CDCC are.
CDCC Desarrollo y conflictos asociados a la construcción de infraestructura.
CDCC Development and conflicts linked to infrastructure construction.
deberán realizarse cálculos CRC y CDCC.
in the near future, including CRC and CDCC calculations.
extrapresupuestario CEPAL/CDCC;
extrabudgetary ECLAC/CDCC work programmes;
CDCC incluye, aproximadamente,
CDCC includes about 30 members,
la CEPAL/CDCC asumiría el rol técnico
ECLAC/CDCC would play a technical role
El Presidente del Comité Especial asistió a la reunión ministerial del CDCC e hizo una declaración.
The Chairman of the Special Committee attended the ministerial session of CDCC and made a statement.
En noviembre de 1997, el CDCC/CEPAL convocó una reunión ministerial para el Caribe sobre el Programa de Acción.
In November 1997, ECLAC/CDCC convened a Caribbean ministerial meeting on the Programme of Action.
Results: 124, Time: 0.0259

Top dictionary queries

Spanish - English