CONAI IN ENGLISH TRANSLATION

national commission's

Examples of using CONAI in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
contando con la mediación de la CONAI y con el apoyo de la COCOPA,
mediated by CONAI and with backing from COCOPA,
El tributo Conai será incluido si procede.
The contribution Conai is included if you had to.
Señoras y señores miembros de la Conai.
Ladies and gentlemen members of Conai.
PRI y PAN criticaron la"parcialidad" de la CONAI.
The PRI and the PAN criticized the"partiality" of CONAI.
En la actualidad, se está a la espera de que la CONAI informe cuales personas fueron seleccionadas para el cargo.
At present CONAI's decision is awaited regarding the selection of candidates.
la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas(CONAI) trabajan para promover una mayor igualdad de derechos para este grupo.
the National Commission on Indigenous Affairs(CONAI) had undertaken to promote greater equality of rights for that group.
La Comisión Nacional de Asuntos Indígenas(CONAI) elaboró un plan para el desarrollo de las poblaciones indígenas que aún no se ha aplicado en su totalidad.
The National Commission on Indigenous Affairs(CONAI) had developed a plan for the development of indigenous peoples, which had not yet been fully implemented.
El Comité observa el restablecimiento de la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas(CONAI), cuya nueva junta directiva está compuesta por siete miembros representantes de las comunidades indígenas.
The Committee notes the reinstatement of the National Commission on Indigenous Affairs(CONAI), with a new executive board comprising seven members who are representatives of the indigenous communities.
La nueva Junta Directiva de la CONAI está compuesta por siete miembros representantes de las comunidades indígenas,
The new executive board of the National Commission on Indigenous Affairs comprises seven members who are representatives of the indigenous communities
Asimismo, la suspensión de la Comisión Nacional de Mediación(CONAI) en junio de 1998 demuestra que el Gobierno mexicano se ha propuesto suprimir las condiciones necesarias para el diálogo y la negociación.
The suspension of the National Mediation Commission(CONAI) in June 1998 was further evidence that the Mexican Government was undermining the necessary conditions for dialogue and negotiation.
La Comisión Nacional de Asuntos Indígenas(CONAI), establecida en 1973,
The National Commission on Indigenous Affairs(CONAI), established in 1973,
Además, en 1997 la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas(CONAI) interpuso una denuncia ante la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia acusando al Poder ejecutivo de querer asfixiarla y eliminarla.
Also, in 1997, the National Indigenous Affairs Commission(CONAI) had submitted a case to the Constitutional Court, accusing the executive branch of wanting to stifle it and do away with it.
Posteriormente, se crea la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas(CONAI) como una necesidad de rescatar la cultura indígena y velar por la atención del indio,
The National Indigenous Affairs Commission(CONAI) was subsequently created in response to the need to revive indigenous culture and ensure that attention was paid
Presidente del Consejo Asesor de Investigación(CONAI) de la Diputación General de Aragón(1993-95),
President of the Consejo Asesor de Investigación(CONAI) of the Government of Aragón(1993-1995),
llevado a cabo por el Consorcio Nacional del Embalaje(CONAI) y promovido por la Universidad Politécnica de Milán.
carried out by CONAI(the National Packaging Consortium) and promoted by the Milan Polytechnic University, with the patronage of CONAI and the Italian Packaging Institute.
Esta interpretación legal ha generado gran preocupación entre los grupos indígenas e instituciones como CONAI porque a los docentes indígenas se les están pidiendo los mismos requisitos que a los otros docentes, sin considerar sus particularidades.
This interpretation of the law is a cause of great concern to indigenous groups and institutions such as the National Commission on Indigenous Affairs, because indigenous teachers are being asked to meet the same requirements as other teachers, without consideration for the special nature of their job.
Pregunta también si la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas(CONAI), está autorizada para tomar decisiones,
He also asked whether the National Commission on Indigenous Affairs(CONAI) was authorized to take decisions
el PNUD y la CONAI.
UNDP and the National Commission on Indigenous Affairs.
En 2007 el CERD indicó que le preocupaba la información recibida de que la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas(CONAI) no representaba los intereses de los pueblos indígenas
In 2007, CERD was concerned at information received that the National Commission on Indigenous Affairs(CONAI) failed to represent the interests of indigenous peoples
comunicación constantes con la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas(CONAI)(CERD/C/384/Add.5, párr.
uninterrupted contact with the National Commission on Indigenous Affairs(CONAI)(CERD/C/384/Add.5, para.
Results: 84, Time: 0.0324

Top dictionary queries

Spanish - English