FIDH IN ENGLISH TRANSLATION

federation's
IFDH

Examples of using FIDH in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La FIDH y la Liga Chadiana de Derechos Humanos invitan a la Subcomisión a pedir a la Comisión que designe un relator especial sobre la situación de los derechos humanos en ese país.
IFHR and the Chadian Human Rights League urged the Sub-Commission to request the Commission to appoint a Special Rapporteur on the situation of human rights in that country.
El 37 º Congreso de la FIDH, solidario de su organización miembro en Cuba,
The 37th congress of the FIDH, in solidarity with its Cuban organisation,
el Observatorio de Defensores de Derechos Humanos de la FIDH y la OMCT, Brigadas Internacionales de Paz,
such as the Observatory of Human Rights Defenders of the OMCT and FIDH, Peace Brigades International,
Informarán regularmente a la FIDH de sus actividades y, en el marco de su cooperación y en las condiciones previstas en el reglamento interno, interactuarán con la FIDH al realizar misiones
They shall keep FIDH informed regularly of their activities and, within the framework of their co-operation and under conditions set out the in Internal Regulations, shall interact with FIDH in carrying out missions
La FIDH ha participado asimismo en procesos judiciales ante tribunales internacionales como la Corte Penal Internacional(CPI) y otros tribunales internacionalizados, también llamados"mixtos" o"híbridos", como las Salas Especiales de los Tribunales de Camboya, que la FIDH ha supervisado ampliamente.
FIDH is also involved in judicial proceedings before international tribunals, such as the International Criminal Court(ICC), or internationalised tribunals, also called« mixed» or« hybrid» tribunals, such as the ECCC, which FIDH has been monitoring quite extensively.
ver la guía de la FIDH Corporate accountability for human rights abuses;
see FIDH Guidebook, Corporate accountability for human rights abuses;
La Sra. ZANELLATO(Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos(FIDH)) dice
Ms. ZANELLATO(International Federation of Human Rights Leagues) observed that,
A través del Observatorio, la FIDH tiene por vocación actuar a favor de toda persona que se vea expuesta a represalias debido a su labor de defensa de los derechos humanos,
FIDH's mission, through the work of the Observatory, is to take action in support of individuals, whatever their status, title or function, who are exposed
Karine Bonneau, jefa de la Oficina de Justicia Internacional de la FIDH, declaró:"Hace unos meses,
Karine Bonneau, Head of FIDH's International Justice Desk,
La FIDH también señala que es sintomático a este respecto
Again according to FIDH, it is revealing in this connection that CNCPPDH,
La FIDH ha señalado que, desde la instauración del estado de excepción, muchas asociaciones y sindicatos encuentran grandes dificultades para que se les reconozca en los planos local,
According to FIDH, many associations and trade unions have encountered major difficulties since the declaration of the state of emergency in terms of both securing recognition at the local,
La FIDH y la LCDH comunicaron información análoga, y recomendaron a las autoridades que insistieran en los programas de sensibilización sobre el VIH/SIDA y que atendieran a los enfermos.
Similar information has been reported by FIDH and LCDH, which recommend that the authorities should give priority to HIV/AIDS awareness programmes and to providing care to those infected.
La FIDH y la LDHD consideraron que, según esos tres artículos del nuevo Código de Trabajo,
In the view of FIDH and LDDH, these three articles of the new Labour Code treat the performance of trade union
a propuesta de al menos la quinta parte de los miembros afiliados a la FIDH.
at the proposal of at least 1/5 of the affiliated members of the FIDH.
Trabajadores y activistas asociativos, abogados, periodistas, sindicalistas, líderes rurales y comunitarios o meros ciudadanos, el objetivo de la FIDH es garantizar que sus voces se oigan y terminar con su aislamiento y marginación.
The objective of FIDH is to ensure that the voices of non-profit organisation workers and campaigners, lawyers, journalists, trade unionists, rural and community leaders and ordinary citizens are heard, and that they are no longer left isolated and marginalised.
la delegación este informe de la FIDH, y qué puede decir al respecto?
Was the delegation familiar with the IFHR report? And could it shed any light on the matter?
El Observatorio para la Protección de los Defensores de Derechos Humanos, gestionado conjuntamente con el FIDH y el OMCT, controla la situación de los defensores de los derechos humanos en el mundo,
The Observatory for the Protection of Human Rights Defenders run jointly by FIDH and OMCT monitors the situation of human rights defenders across the world,
La FIDH ha seguido participando activamente en los períodos de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos(50° a 53°)
IFHR has continued to participate actively in the sessions of the Commission on Human Rights(fiftieth to fifty-third sessions)
Movilizada sobre el tema de la migración desde 2003, la FIDH observa con inquietud la subcontratación de las políticas migratorias
Mobilized on the issue of migration since 2003, FIDH is concerned about the outsourcing of migration policies
Entre los temas que han constituido los ejes de acción prioritarios de la FIDH durante el período que se examina
Among the themes that have constituted the Federation's action priorities during the period under review
Results: 750, Time: 0.0347

Top dictionary queries

Spanish - English