IHD IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using IHD in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un caso particular es el de los miembros de la Asociación de Derechos Humanos(İHD), quienes habían sido detenidos
This was particularly the case of members of the Human Rights Association(İHD), who have been detained
Indicaciones IHD(sobre todo en edad senil).
Indications IHD(especially in senile age).
también el tratamiento de IHD.
also the treatment of IHD.
IHD, hipertensión arterial,
IHD, arterial hypertension,
en particular en pacientes con IHD.
particularly in patients with IHD.
La Fundación de Derechos Humanos Turca(IHD) se pronunció en defensa de Ersoy defensa.
The Turkish Human Right Foundation(IHD) have stood up to Ersoy's defence.
A veces- angina de pecho que se empeora(pacientes con IHD). Interacción.
Sometimes- worsening angina(patients with IHD). Interaction.
CSI, IHD y HRFT.
CSI, IHD and HRFT.
Es como la hemodiálisis en los centros de diálisis(IHD), pero hecha en el hogar.
It is like in-centre hemodialysis(IHD), but done at home.
La sección de la IHD de Konya fue cerrada por un período indeterminado por decisión del Gobernador.
The Konya section of IHD was closed indefinitely by decision of the Governor.
miembros de las diversas secciones de la IHD han ido en aumento durante 1993.
members of the various sections of IHD increased in 1993.
Medición del ruido reflejado de las pisadas según EPLF WD 021029-5«Martillo de impulso»/Norma industrial IHD 438.
Measurement of the reflected footfall sound according to EPLF WD 021029-5 Impulse Hammer/IHD work standard 438.
A partir de diversos expedientes que le han transmitido las diversas secciones de la IHD, el CETIM ha podido recapitular los acontecimientos ocurridos en 1992.
On the basis of various files forwarded to it by the different sections of IHD, CETIM has made a summary of the events which occurred in 1992.
Las investigaciones realizadas por diversas secciones de la IHD demostraron que en la mayoría de los casos las declaraciones oficiales no se corresponden con la realidad.
Following investigations by various sections of IHD, it was found that, in most cases, the official statements are not consistent with the facts.
Por otra parte, 17 miembros de la Asociación Turca de Derechos Humanos(IHD) están procesados actualmente por haber publicado un artículo titulado"La única solución es la paz.
Furthermore, 17 members of the Turkish Association for Human Rights(IHD) were currently on trial for having published an article entitled"Peace is the only solution.
Kofi Marfo es director fundador del Institute for Human Development(IHD), instituto de reciente creación con sede en la Aga Khan University Asia Meridional-Central, África Oriental y Reino Unido.
Kofi Marfo is the Founding Director of the newly launched Institute for Human Development(IHD), based at the Aga Khan University South-Central Asia, East Africa, and United Kingdom.
El autor afirma que el Estado Parte no ha tenido en cuenta la información existente acerca del empeoramiento de la situación de los miembros del HADEP y la IHD.
The complainant argues that the State party has not considered available information on the allegedly deteriorating position of HADEP and IHD members.
Ello ha ocurrido singularmente con los miembros de la Asociación de los Derechos Humanos(Insan Haklari Dernegi- IHD) y así mismo, con los defensores comprometidos en la lucha contra la impunidad de las desapariciones.
This was particularly the case of members of the Human Rights Association(Insan Haklari Dernegi- IHD); defenders fighting against the impunity of enforced disappearances were also targeted.
El Instituto de Desarrollo Humano(IHD por sus siglas en inglés)- es un centro interdisciplinario para la discapacidad a nivel estatal ubicado en el campus de la Northern Arizona University Universidad del Norte de Arizona.
The Institute for Human Development(IHD)- a statewide, interdisciplinary disability center located on the campus of Northern Arizona University.
se han cerrado secciones de la IHD en 40 ocasiones, a pesar de que habían
the past two years(1992-1993) sections of IHD have been periodically closed,
Results: 90, Time: 0.0255

Top dictionary queries

Spanish - English