MPCI IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using MPCI in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Según el Gobierno, los responsables de esas ejecuciones fueron los combatientes del MPCI.
According to the Government, these executions were carried out by MPCI combatants.
El MPCI también cuentra entre sus filas con Louis Dacoury Tabley,
The MPCI also counts in its ranks Louis Dacoury Tabley,
Su estructura armada se dio luego a conocer como el Movimiento Patriótico de Côte d'Ivoire MPCI.
Their armed structure later became known as the Mouvement Patriotique de Côte d'Ivoire.
Su coordinación con el MPCI aún no se ha aclarado, aunque este último sostiene que representa a los tres.
Their coordination with MPCI remains unclear although MPCI claims to speak on behalf of all three.
La Misión indicó que había sido informada de que el MPCI había detenido a personas,
The mission asked about reports that MPCI had detainees,
En el norte, el MPCI ha dado seguridades de que firmará un acuerdo humanitario que garantizará el acceso seguro
In the north, MPCI has given assurances that it will sign a humanitarian agreement guaranteeing the free
En Bouaké, la población civil torturó y mató a cuatro combatientes del MPCI porque creyeron que las Fuerzas Armadas Nacionales habían tomado la aldea.
The civilian population in Bouaké is said to have tortured and killed four MPCI combatants in the belief that the town had been recaptured by the national armed forces.
Durante la Guerra Civil, el MPCI fue considerado como el brazo político del movimiento rebelde,
During the Civil War, the MPCI was referred to as the political wing of the rebel movement,
La medida en que sus actividades están coordinadas con el MPCI sigue sin aclararse,
The extent to which their activities are coordinated with MPCI remains unclear,
No obstante, las autoridades gubernamentales y otras fuentes denunciaron la destrucción de los registros civiles llevada a cabo por los combatientes del MPCI en las prefecturas.
However, the government authorities and other sources are reporting destruction by MPCI combatants of civil registers in the prefectures.
El acuerdo de cesación del fuego del 17 de octubre allanó el camino para las negociaciones sobre un arreglo político entre el Gobierno y el MPCI.
The ceasefire agreement of 17 October paved the way for negotiations on a political agreement between the Government and MPCI.
Después de la exposición del Sr. Soro, la Misión preguntó qué medidas se habían tomado para proteger los derechos humanos en las zonas controladas por el MPCI.
After the presentation by Mr. Soro, the mission asked about measures for the protection of human rights in areas held by MPCI.
La misión también celebró reuniones con el MPCI, el MJP y el MPIGO en la sede de Bouaké del primero de esos movimientos el 4 de marzo de 2003.
The mission also held meetings with MPCI, MJP and MPIGO at MPCI headquarters in Bouaké on 4 March 2003.
Soro lideró al Movimiento Patriótico de Costa de Marfil(MPCI) en la rebelión de septiembre de 2002 contra el Presidente Laurent Gbagbo, hecho desencadenante de la Guerra Civil Marfileña.
Soro led the Patriotic Movement of Côte d'Ivoire(MPCI) in a September 2002 rebellion against President Laurent Gbagbo that triggered the Ivorian Civil War.
El Movimiento Patriótico de Costa de Marfil(Mouvement patriotique de Côte d'Ivoire, MPCI) fue el principal grupo rebelde de la Guerra Civil Marfileña,
The Patriotic Movement of Côte d'Ivoire(Mouvement patriotique de Côte d'Ivoire, MPCI) was the major rebel group in the Ivorian Civil War,
De este modo, las dos organizaciones mencionadas se unen en la dinámica de la paz al Movimiento Patriótico de Côte d'Ivoire(MPCI), que había suscrito ya el 17 de octubre de 2002 un acuerdo de cesación de las hostilidades.
The two organizations in question are thus joining the momentum for peace along with the Mouvement patriotique de Côte d'Ivoire(MPCI), which, on 17 October 2002, had already signed a ceasefire agreement.
Los dirigentes del MPCI, no obstante, percibían que el Gobierno carecía de legitimidad
The leaders of MPCI, however, saw the Government as lacking legitimacy
El despliegue actual del MPCI abarca la parte septentrional
The current deployment of MPCI covers the northern
Hasta el presente, el MPCI ha observado la cesación del fuego,
Thus far, MPCI has observed the ceasefire, with the exception
hermano de Louis Dakoury-Tabley, coordinador del MPCI.
the coordinator of MPCI, was murdered after being abducted.
Results: 96, Time: 0.0192

Top dictionary queries

Spanish - English