PDD IN ENGLISH TRANSLATION

PDD
python23
DDA
pdds
documentos de proyecto
DP
PDD

Examples of using PDD in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
¿Tras eliminar los fallos mencionados el archivo PDD sigue sin colaborar con tu software?
Is the PDD file still not working with your software after eliminating the above shortcomings?
Con el fin de desarrollar dispositivos de un tamaño compacto hemos desarrollado la tecnología PDD®.
In order to provide products having convincingly compact dimensions, we developed the PDD® Technology.
existirá un lineamiento de cómo usar SAM para atender la categoría del PDD que está siendo cubierta.
there will be guidance for how to use the SAM to address the category of the PDD being covered.
Los Miembros han acogido con satisfacción el compromiso del Perú con el sistema multilateral de comercio y su apoyo al PDD.
Members welcomed Peru's commitment to the multilateral trading system and its support for the DDA.
Por lo tanto, desde septiembre vengo manteniendo consultas con los Miembros sobre"qué hacer ahora" con el PDD, durante la Octava Conferencia Ministerial y después de ella.
Therefore, since September I have been consulting with Members on"what next" for the DDA during and after MC8.
China tiene un gran interés en la conclusión del PDD, para lo que ha prestado su pleno apoyo.
China has a strong interest in, and has given its full support to, the conclusion of the DDA.
Aunque se espera que los PMA obtengan benefi cios en todas las esferas de negociación del PDD, se exponen a continuación algunos de los aspectos principales.
While the LDCs are expected to gain from all areas of negotiations under the DDA, some of the key developments are outlined below.
Era de justicia decir que este objetivo se había incluido en el Programa de Doha para el Desarrollo PDD.
It was fair to say that this objective had been incorporated into the Doha Development Agenda DDA.
El Embajador Guth reafi rmó que la UE estaba dispuesta a ir aún más lejos en esa dirección, para impulsar el Programa de Doha para el Desarrollo PDD.
He reemphasised the EU's willingness to go further in this direction in the context of progressing the Doha Development Agenda DDA.
Dentro del PDD, el proyecto debería demostrar que los proponentes del proyecto consultan con
Within the PDD, the project should demonstrate that the project proponents consult with
El PDD debería identificar a los stakeholders externos del proyecto
The PDD should identify external stakeholders to the project
Incluso el considerable retraso con que comenzaron las negociaciones(la facilitación del comercio fue el último tema nuevo que se añadió al PDD, tres años y medio después de haber comenzado la Ronda) resultó ser una bendición.
Even the fact that negotiations started with a considerable delay- trade facilitation was the last new subject to be added to the DDA, three and a half years after the Round had commenced- was a blessing in disguise.
El PDD debería documentar las políticas para determinar cuándo el miembro de un grupo no está cumpliendo los requisitos mínimos del programa,
The PDD should document the policies to determine when a group member is not meeting the minimum requirements of the program,
Además, en el marco del proyecto global del PDD, los demás proyectos sobre trabajo infantil administrados por el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil de la OIT coordinan y proporcionan respaldo al Programa nacional de duración determinada sobre las peores formas de trabajo infantil.
Moreover, under the TBP Umbrella Project, all other ILO-IPEC run child labour projects coordinate and provide support to the National Time-bound Program on WFCL.
inversiones del Brasil y contribuiría a sus esfuerzos por lograr la conclusión satisfactoria del PDD Programa de Doha para el Desarrollo.
as well as contribute to its efforts to achieve a successful completion of the DDA Doha Development Agenda.
los proyectos propuestos y realizará el documento de diseño o PDD, para su presentación ante las Naciones Unidas,
it will carry out the project design document or PDD, for its presentation before United Nations,
dinero en desarrollar los PDD.
money in developing the PDDs.
un clima positivo para la conclusión del PDD, que desde luego es fundamental para todas las actividades,
set a positive atmosphere for the conclusion of the DDA, which is of course essential for all trade,
La Comisión solicitó a Madagascar que presentara información más detallada sobre el número de niños apartados de las peores formas de trabajo infantil gracias a la aplicación del PDD.
The Committee requested Madagascar to provide more detailed information on the number of children prevented from being engaged in the worst forms of child labour as a result of the implementation of the TBP.
El acuerdo permitirá a los socios de la patronal acceder al programa de Desarrollo Directivo- PDD de EADA, una formación clave para potenciar herramientas
The agreement will allow the association's partners to take the EADA Desarrollo Directivo- PDD programme, an essential programme for promoting managerial tools
Results: 383, Time: 0.0412

Top dictionary queries

Spanish - English