UIAF IN ENGLISH TRANSLATION

unit
unidad
dependencia
aparato
unitario

Examples of using UIAF in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mario Alejandro Aranguren Rinco exdirector general de la UIAF.
Mario Alejandro Aranguren Rinco former Director-General of UIAF.
Luis Eduardo Daza Giraldo exsubdirector de análisis de operaciones de la UIAF.
Luis Eduardo Daza Giraldo former Deputy Director for Operational Analysis of UIAF.
como parte de la UIAF.
as part of the UIAF.
A Número de informes de operaciones sospechosas recibidos desde la creación de la UIAF.
Number of STRs received since the establishment of UIAF.
Reportar a la UIAF información relacionada con su operación comercial de la siguiente manera.
Report to the UIAF information related to its commercial operation as follows.
La UIAF y el SARLAFT como medios de prevención del lavado de activos en Colombia.
UIAF and SARLAFT as means of prevention of money laundering in Colombia.
Hasta la fecha, la UIAF no ha firmado ningún memorando de entendimiento con autoridades análogas de otros Estados.
To date, UIAF has not signed a memorandum of understanding with its counterparts in other States.
un juez o la UIAF.
judge or UIAF.
La UIAF puso cuatro casos en conocimiento de la justicia penal de nuestro país
UIAF referred four cases to the Uruguayan criminal justice system,
Sin embargo, la UIAF realiza seguimientos periódicos a los giros internacionales para estudiar su comportamiento
However, the UIAF conducts periodic follow-up on international remittances to study behaviour
delito de Trata de Personas en Colombia", elaborado por la UIAF, referenciado más adelante.
prepared by the UIAF on types of money-laundering offences related to the crime of human trafficking in Colombia.
Determinada la operación sospechosa, procede su reporte inmediato y directo a la UIAF, de acuerdo con las instrucciones impartidas en la respectiva pro forma.
Once the suspicious transaction has been detected, a report must be sent immediately and directly to the UIAF, as indicated in the corresponding form.
Análisis Financiero(UIAF) del Banco Central del Uruguay, en la forma que éste reglamentará.
Analysis Unit(UIAF) of the Central Bank of Uruguay in the form specified by the Unit.
De este modo, el resultado de la actividad que desarrolla la UIAF es transmitido a la Fiscalía General de la Nación para su eventual judicialización.
Thus, the results of the Unit's activities are transmitted to the Office of the Prosecutor-General for possible judicial action.
Esa información debe remitirse a la UIAF, dentro de los diez(10) primeros días hábiles del mes inmediatamente siguiente, mediante el diligenciamiento de la respectiva proforma.
This information should be sent to the UIAF, within the first 10 working days of the following month, using the appropriate form.
las instituciones de intermediación financiera deberán informar a la UIAF la existencia de bienes vinculados a.
financial intermediation institutions must inform UIAF of the existence of assets linked to.
Pese a ello, se considera que la UIAF todavía no cuenta con todos los recursos humanos y materiales necesarios para desarrollar completa
However, it is felt that UIAF does not yet have all the human and material resources it needs to
INSTRUCTIVO PARA PREVENIR EL LAVADO DE ACTIVOS EN OPERACIONES NOTARIALES Por los cuales la Superintendencia de Notariado y Registro y la UIAF expiden instrucciones relativas al Reporte de Operaciones Sospechosas y Reporte de Transacciones Notariales.
Instructions for the prevention of money-laundering in notarial operations by which the Superintendence of Notaries and Registries and the UIAF issue instructions for the reporting of suspicious operations and the reporting of notarial transactions.
Las casas de cambio deben remitir a la UIAF un reporte de todas las operaciones de cambio que hayan sido realizadas durante el mes inmediatamente anterior,
Foreign-exchange firms must submit to the UIAF a report listing all foreign exchange transactions carried out during the previous month,
Trabajo conjunto con la Unidad de análisis financiero(UIAF), para el diseño de tipologías dirigidas a perseguir el lavado de activos producto del delito de trata de personas,
Collaboration with the Information and Financial Analysis Unit(UIAF) to define typologies for the prosecution of money-laundering relating to the crime of trafficking in persons, focusing on mechanisms for communicating with
Results: 92, Time: 0.0229

Top dictionary queries

Spanish - English