UME IN ENGLISH TRANSLATION

UME
EMU
emú
UEM

Examples of using UME in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Euro Implementos, ha entregado 24 equipos retroexcavadora Optimal OP3.2 para la nueva unidad del Ejército de Tierra español; UME Unidad Militar de Emergencias.
Euro Implementos has delivered 24 Optimal OP3.2 backhoe equipment for the new Spanish land army unit, UME Military Emergencies Unit.
actualmente las mayores cantidades de UME se encuentran en usos militares
it was noted that the largest quantities of HEU are currently in military uses
se ha convertido en la preocupación de la supervisión social en la UME.
has become a preoccupation of fiscal surveillance in EMU.
Es alentador saber que, gracias a las investigaciones en curso, se podrá sustituir el UME de los reactores de investigación por nuevos combustibles nucleares que contienen uranio poco enriquecido UPE.
It was encouraging to know that, thanks to current research, HEU in research reactors could in future be substituted by new nuclear fuels containing low-enriched uranium LEU.
En contraste, la proporción del volumen de difusión de la capa de la superficie del electrodo es mucho mayor para UME.
In contrast, the ratio of diffusion layer volume to electrode surface area is much higher for UME.
Quedan solo unas pocas semanas para la entrega de la primera UME con el propósito de servir como entrenamiento de rescates.
The delivery of the very first BMU for rescue training purposes is only weeks away.
los problemas recientes de la Unión Monetaria Europea UME.
challenges of the European Monetary Union EMU.
los criterios y los resultados de la UME son injustas,
criteria and results of EMU are unfair,
La realización de la UME y la convergencia estaban imponiendo nuevas restricciones a los sistemas de protección social nacionales.
The realization of the EMU and convergence were putting new constraints upon the national social protection systems.
Otra enseñanza de la UME para África es la importancia de contar con políticas macroeconómicas estables.
Another lesson from the EMU for Africa is the importance of stable macroeconomic policies.
¿Qué enseñanzas puede extraer África de la UME y de la reciente crisis de la eurozona?
Are there lessons for Africa from the EMU and the recent Eurozone crisis?
La mayoría del UME es militar; aproximadamente el 25% del exceso de UME oficialmente declarado ha sido eliminado mediante disolución para obtener combustible de uranio poco enriquecido UPE.
Most of the HEU is military; roughly 25% of the HEU officially declared excess has been eliminated by blend-down for low enriched uranium fuel.
Aproximadamente tres toneladas de UME, suficiente para producir más de 20 bombas nucleares, fueron reprocesadas y convertidas en UPE, apto únicamente para fines pacíficos.
Almost three tons of highly enriched uranium-- enough to produce more than 20 nuclear bombs-- are diluted and converted into low-enriched uranium to be used solely for peaceful purposes.
Los pesos entre las UME cambiaban en respuesta a las variaciones en los calores de cada moneda en la canasta.
The weights within the ECU changed in response to variances in the values of each currency in its basket.
Las instalaciones de enriquecimiento tendrían que declarar que no producen UME o que ninguna parte del UME producido se desvía a la fabricación de artefactos explosivos nucleares.
Enrichment facilities would be required to declare that either no production of HEU takes place or no HEU produced is diverted to the fabrication of nuclear explosive devices.
Europa ya tenía un grado relativamente elevado de integración comercial antes del establecimiento de la UME.
Europe already had a relatively high degree of trade integration before the establishment of the EMU.
Por consiguiente, no es sorprendente que los efectos de la UME en el comercio hayan sido considerables.
It is therefore not surprising that the impact of the EMU on trade has been quite significant.
siguiendo de cerca el enfoque adoptado por los miembros de la UME.
following closely the approach adopted by members of the EMU.
Para los inversionistas y los comerciantes son innegables las ventajas de una zona estable de tipos fijos como la que existió en la UME hasta 1992.
The advantages for investors and traders of a stable zone of fixed rates as provided in the EMU up to 1992 are undeniable.
y miembros de la UME Unidad Militar de Emergéncias.
and members of the UME could witness the results of these services.
Results: 122, Time: 0.0358

Top dictionary queries

Spanish - English