UNFPA IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using UNFPA in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Van dirigidos principalmente a los funcionarios de las oficinas del UNFPA en los países.
Their primary audience is UNFPA country office staff.
El Fondo de Población de las Naciones Unidas(UNFPA);
United Nations Population Fund UNPF.
Es Embajadora de Buena Voluntad del Fondo de Población de las Naciones Unidas UNFPA.
She is a Goodwill Ambassador of the United Nations Population Fund UNPFA.
PNUMA, UNFPA, ACNUR, UNICEF,
unep, unfpa, unhcr, unicef,
CEPA, UNFPA, ACNUR, UNICEF,
eca, unfpa, unhcr, unicef,
ONUDI, UNFPA, PMA, OMS/Campaña Mundial contra el Sida y OMPI.
unido, unfpa, wfp, who/wac and wipo unesco.
PNUD, UNFPA, UNICEF, UNOPS,
unov undp, unfpa, unicef, unops,
Delegación de autoridad oficial a la Directora Ejecutiva sobre las cuestiones relativas al personal del UNFPA.
Delegation of formal authority to the executive director on unfpa personnel matters.
Deben mejorarse los procedimientos de gestión del UNFPA una vez que se desarrolle en mayor medida el marco de control interno
Management procedures in UNFPA should improve after the internal control framework is further developed
Hay una demanda creciente de que el UNFPA amplíe sus conocimientos especializados para cubrir las necesidades de datos demográficos durante las situaciones de crisis y de transición.
There is an increasing demand on UNFPA to extend its existing expertise to cover the demographic data needs during crisis and transition.
Ello cuenta con el apoyo de las aportaciones de la OMS, el UNFPA, el UNICEF y el Banco Mundial en materia de salud maternoinfantil a nivel internacional y nacional.
This is supported by WHO, UNFPA, UNICEF and World Bank collaborations on maternal and child health at the international and country levels.
La Directora Ejecutiva puso de relieve las nuevas iniciativas adoptadas por el UNFPA para fomentar la rendición de cuentas y velar por que los recursos del UNFPA recibiesen un buen destino.
The Executive Director highlighted new initiatives within UNFPA to enhance accountability to ensure that UNFPA resources were spent well.
El UNFPA ha prestado asistencia a los gobiernos para ampliar los servicios de planificación familiar,
The Fund assisted Governments to expand family planning services, improve maternal care
En el Sudán, el UNFPA respaldó la formulación de una propuesta de censo que fue aprobada por el Gobierno como principal documento que serviría para movilizar recursos.
In the Sudan, the Fund supported development of the census proposal that was adopted by the Government as the major document for resource mobilization.
Corroboran lo dicho los informes del UNFPA sobre las secuelas del terremoto de Gujarat
This is demonstrated by the UNFPA reports produced in the aftermath of the Gujarat earthquake
Como consecuencia, el UNFPA está haciendo una amplia operación de aplicación para introducir las normas gradualmente, con la intención de completar su implantación en 2010.
As a result, an extensive implementation exercise is under way at UNFPA to phase in the adoption of the standards with full implementation by 2010.
El UNFPA, la Organización Mundial de la Salud,
UNFPA, WHO, the World Bank,
Ha quedado demostrado que en el UNFPA se están realizando evaluaciones de alta calidad muchas de cuyas recomendaciones han sido objeto de amplio seguimiento.
There is clear evidence that a number of high quality evaluations are being carried out within UNFPA and that many of these have resulted in extensive follow-up to recommendations.
La regionalización del UNFPA cobró impulso en 2001 cuando el Fondo lanzó un proceso amplio de transición dirigido expresamente a reforzar sus operaciones sobre el terreno.
Regionalization at UNFPA gained momentum in 2001 when UNFPA launched a comprehensive transition process specially geared towards strengthening its field operations.
La OSSI presenta en este Anexo el texto completo de las observaciones recibidas del UNFPA sobre el Examen de la Política de Evaluación del Fondo de Población de las Naciones Unidas.
In this Annex, OIOS presents the full text of comments received from UNFPA on the Review of Evaluation Policy of United Nations Population Fund.
Results: 24386, Time: 0.0469

Top dictionary queries

Spanish - English