ABRIGA IN ENGLISH TRANSLATION

has
haber
tener
contar
disponer
poseen
shelters
refugio
vivienda
albergue
alojamiento
cobijo
abrigo
acogida
resguardo
centro
albergan
houses
casa
vivienda
cámara
hogar
harbors
puerto
albergar
bahía
harbour
portuario
warm
cálido
caliente
calor
calentito
caluroso
de abrigo
acogedor
calido
calida
calidez
harbours
puerto
bahía
harbor
portuario
albergar
bundle up
abrigarse
had
haber
tener
contar
disponer
poseen
harboured
puerto
bahía
harbor
portuario
albergar
harboring
puerto
albergar
bahía
harbour
portuario
warms
cálido
caliente
calor
calentito
caluroso
de abrigo
acogedor
calido
calida
calidez

Examples of using Abriga in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mujer, trae la tierra, abrígate con tu sombra.
Woman, bring the earth, warm yourself with its shadow.
A pesar de parecer muy delgado abriga muchísimo.
Despite looking very thin harbors much.
El jersey es super gordo y abriga muchísimo!
The jersey is super fat and harbors a lot!
La lana de las ovejas negras también abriga.
The wool of a black sheep is just as warm.
Cuando me lo pongo parezco un osito pero abriga muchísimo.
When I wear it I am like a bear but harbors a lot.
Cariño, ya lo creo que… abriga.
Honey, it's sure… warm.
Abriga y respeta a sus propios enemigos.
It harbors and respects its own enemies.
Abriga es una empresa especializada en crear cosméticos excepcionales, dedicados al mercado global.
Abriga is an expert in creating unique products for the global cosmetic market.
Abriga- Body Tones- Cosméticos para un bonito bronceado todo el año.
Abriga- Body Tones- Cosmetics for sun-kissed effect all year long.
Los abriga de adentro para fuera,
It warms you from the inside out;
Abrígate según cómo se sienta tu cuerpo.
Cover yourself according to how your body feels.
Abriga, va con todo y este año vuelve a ser protagonista.
It harbors, goes with everything and this year is again the protagonist.
Abrígalo muy bien y aléjalo de lugares con muchas corrientes de aire.
Cover him well and move him away from places with lots of drafts.
Este de Eyebox es genial, porque abriga lo suficiente como para llevarlo solo.
This one, from Eyebox is great, because it shelters enough to carry it alone.
Nos abriga de tormentas más allá de nuestra puerta principal.
It shelters us from storms beyond our front door.
En el frio abriga, en el calor refresca.
In the cold it shelters, in the heat it cools.
Y mientras que abriga la duda adentro,
While he harbours doubt within, he meditates,
Él abriga la luz, y tú la oscuridad.
He holds the light, and you the darkness.
La madre abriga a los hijos y éstos buscan el seno materno.
That the mother gives birth to her offspring and that they seek maternal breast.
Y mientras que abriga las pasiones sensuales adentro,
While he harbours sensual lust within,
Results: 323, Time: 0.065

Top dictionary queries

Spanish - English