AGOTE IN ENGLISH TRANSLATION

to exhaust
para agotar
de agotamiento
de escape
para cansar
agote
drain
escurrir
desagüe
drenaje
fuga
colar
dren
sumidero
de desagqe
vaciado
purga
deplete
agotar
reducen
mermar
empobrecen
agotamiento
run
correr
ejecutar
carrera
funcionar
huir
ejecución
hacer
fuga
funcionamiento
corrida

Examples of using Agote in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El peligro para el aire es que el fuego lo agote.
The danger for air is that the fire will deplete it.
Números de 1/1000 segundos a esperar antes de que"conectar" agote el tiempo de espera.
Username Password Number of 1/1000 seconds to wait before"connect" times out.
Siempre queremos usar la cantidad más pequeña, porque una vez que agote.
And we always want to use the smaller amount because once I run out of.
Deja que él mismo se agote un poco.
Let him punch himself out a little.
Entonces decidiste nos agote.
Then you decided to run us down.
Tenemos que lograr salir antes de que esta decadencia agote nuestras voluntades.
We have got to get out of this trap before this decadence saps our wills.
Esto evitará que el panel de control agote la batería.
This will prevent the control panel from running down the battery.
No deje que lo agote.
Don't let him wear you out.
No puedo dejar que el caso de Damien agote mis recursos.
I can't let Damien's case strain my resources.
Sostiene que no se le puede pedir que agote un recurso que ni está disponible ni es eficaz.
He submits that he cannot be required to exhaust a remedy that is neither available nor effective.
Tras dos años de construcción a cargo de los arquitectos Gainza y Agote, se inauguró este edificio único por aquel entonces entre las sedes de los principales diarios del mundo.
The building opened after two years of construction by architect Gainza& Agote and was considered unique among the main papers of the world headquarters.
La razón de ello es que no se exige al demandante que agote la justicia de un Estado extranjero"cuando no hay justicia que agotar.
The reason for this is that a claimant is not required to exhaust justice in a foreign State"when there is no justice to exhaust.
En 1914, Luis Agote hizo la primera demostración pública del uso de la sangre citratada.
The first public transfusion took place in 1914. Luis Agote used sodium citrate as anticoagulant.
Para un desempeño óptimo, agote completamente la carga del paquete de pilas después de cada uso y recargue al 100% antes de volver a usarlo.
For optimal performance, drain the battery pack after each use and fully recharge to 100% before using again.
Por consiguiente, no puede exigírsele que agote los recursos legislativos
Therefore, he cannot be required to exhaust legislative or administrative remedies,
Luis Agote también utilizó el citrato como método anticoagulante en Buenos Aires el 14 de noviembre de 1914.
Luis Agote had also used a citrate method at Buenos Aires on 14 November 1914.
Agote la carga de la batería; para ello, quite el mango del cargador,
Deplete the battery of any charge by removing the handle from the charger,
Por consiguiente, exhorta a la comunidad internacional a que agote todos los métodos pacíficos de diálogo antes de recurrir a sanciones,
It therefore calls on the international community to exhaust all possible peaceful methods of dialogue before resorting to sanctions,
A menos que se desee continuar con la fumigación en unas horas, agote la fórmula química y enjuague completamente el depósito
Un less spraying is to be continued within hours, drain chemical formula
En 1914, el doctor argentino Luis Agote había realizado en Buenos Aires la primera transfusión de sangre, utilizando como anticoagulante el citrato de sodio.
In 1914, the Belgian doctor Albert Hustin and the Argentine physician and researcher Luis Agote successfully used sodium citrate as an anticoagulant in blood transfusions.
Results: 91, Time: 0.0551

Top dictionary queries

Spanish - English