ALGO INESPERADO IN ENGLISH TRANSLATION

something unexpected
algo inesperado
algo imprevisto
algo inexperado
unhoped-for
anything unusual
algo inusual
algo raro
algo extraño
algo fuera de común
algo fuera de normal
algo anormal
algo diferente
algo fuera de habitual
algo insólito
cualquier anormalidad

Examples of using Algo inesperado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Póngase en contacto con la superficie a ser muy hermosa, aunque algo inesperado para saltar.
Contact with the surface to be very beautiful, if somewhat unexpected for leaping.
hay algo inesperado.
there's some unexpected thing.
Icon-security Seguridad Recibe alertas si ocurre algo inesperado en tu hogar.
Icon-security Security Receive alerts should some something unexpected occur in your home.
Avísame, dime si ocurre algo inesperado.
You let me know if anything unexpected turns up.
Esto es algo inesperado.
This is kind of unexpected.
Pero entonces ocurrió algo inesperado.
But then an unexpected thing happened.
Sólo que es algo inesperado.
It's sort of unexpected.
derrame cerebral, algo inesperado.
or a stroke, something sudden.
Ella es un manojo de nervios siempre que algo inesperado sucede en su territorio.
She is a nervous wreck whenever anything unexpected happens in her territory.
Por teléfono mencionaste que durante el examen encontraste algo inesperado.
You mentioned on the phone that in the course of your examination you would come across something unexpected.
Su viaje a la base 515 es algo inesperado.
This trip to Starbase 515 is rather unexpected.
Dios nos libre de que suceda algo inesperado.
God forbid anything unexpected should happen.
Es maravilloso verte, aunque algo inesperado.
It's wonderful to see you, though somewhat unexpected.
Cuando haces algo inesperado para los lectores de tu blog,
When you do something unexpected for your blog readers,
Pero si algo inesperado sucede- que suele pasar cuando eres el jefe,
But if something unexpected pops up- which it often does when you're the boss,
Me alejé siete millas hacia el sur de Hampden y entonces ocurrió algo inesperado.
I must have been about seven miles south of Hampdon before I noticed anything unusual.
Queremos algo nuevo y algo inesperado, y eso es lo que nos llevó el año pasado a anunciar"Guardianes de la Galaxia.
We want something new and something unexpected, and that's what led us last year to announce"Guardians of the Galaxy.
Además, cuando pagaba más en una categoría o algo inesperado ocurría, me sentía como un fracaso
What's more, when I overspent on a category or something unexpected came up, I would feel like a failure
El final del vídeo es algo inesperado y no te lo contaremos porque queremos que seas tú quién lo descubra por si mismo.
The end of the video is something unexpected and we will tell you because we want you who discover for yourself.
Pero en la primavera de 2015, algo inesperado sucede: se descubre evidencia irrevocable de un esquema de corrupción masiva en el gobierno del presidente Otto Pérez Molina.
In the spring of 2015, something unexpected happens; irrevocable evidence of a massive corruption scheme in President Otto Pérez Molina's government is exposed.
Results: 331, Time: 0.0304

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English